Нарисовать первую печатную книгу: Как нарисовать книгу поэтапно? — Рисунки карандашом поэтапно – Как нарисовать первую печатную книгу — kak.ahuman.ru

Как нарисовать первую печатную книгу — kak.ahuman.ru

МУНИЦИПАЛЬНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ ТАЗОВСКИЙ РАЙОН

МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ                                                ТАЗОВСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА                                                                                                                                                                                             

Номинация: «Урок просвещения»

Направление: «История и обществознание»

Тема: «История создания книги»

Возраст учащихся: 5 -6 классы  (10-12 лет)

Ф.И.О. участника: Шпитонова Наталья Владимировна

Должность: педагог дополнительного образования

 «История создания книги»

Форма проведения: библиотечный урок

Место проведения: библиотека МБОУ Тазовская средняя общеобразовательная  школа

Читательский адрес: учащиеся 5-6  классов

Цель: знакомство учащихся с историей создания книги, появлением книгопечатания

Задачи:

  • формировать информационную грамотность учащихся;
  • расширить кругозор учащихся о процессе создания книги, ее атрибутах
  • способствовать развитию устной связной речи, познавательной сферы;
  • познакомить с памятником первопечатнику Ивану Федорову в Москве;
  • вызвать желание читать;
  • воспитывать бережное отношение к книге;
  • увлечь творческим процессом  участия в создании «Книги буквиц»

Оборудование. Компьютер + проектор. Музыкальный центр.

Демонстрационный материал.  Электронные презентации. Книжная выставка по истории создания книги. Лист папируса, капсула для свитка.

Раздаточный материал.  Листы формата А 4  с буквами алфавита, древними буквицами, карандаши, фломастеры, папка с файлами.

Предварительная работа:  проведение опроса среди учащихся на знание  истории создания книги, подготовка учащихся, принимающих участие в чтении стихов и исторического материала на  уроке.

Ход  урока

Замки могут сровняться с землей, непобедимые некогда государства могут погибнуть. Не дано ни королям, ни папам увековечить себя так, как это могут сделать книги. Однажды написанная книга в благодарность дарует бессмертие своему автору. Пока живет она, живет и он.

                                    Ричард де Бери.

I. Оргмомент.

  • Здравствуйте, ребята.  На дворе 21 век. Век информационного прогресса. Откуда мы с вами получаем информацию? (Газеты, журналы, радио, телевидение, книги, друг от друга, через общение).  Сегодня мы с вами узнаем историю создания одного из самых древних источников информации — книге.  Не так давно в вашем классе был проведен опрос на тему появления первых книг. Проанализировав ваши ответы, я решила более подробно познакомить вас с историей создания книги.

Слайд № 2

  1. Вводная беседа.

   Слайд №3

 Вся человеческая мудрость запечатлена в книгах. Из чего только не делали книги в древности. Узнаем мы об этом благодаря ученым — археологам, которые при раскопках находят и изучают следы древних цивилизаций.

III. Постановка темы, целей.

— Сегодня вы узнаете, когда и где появились первые книги, какими они были, об истории первой печатной книги. Вам предоставляется возможность побывать в разных уголках земного шара, ведь наш урок пройдёт в форме путешествия. А путешествовать мы будем на корабле.

Слайд № 4

— Расшифруйте название корабля, используя шифр.  

Слайд № 5

  • Итак, наш корабль под названием «Книга» отправляется в путешествие  за знаниями об истории книги. Нас ожидает много интересного и неожиданного. Будьте в пути внимательными, собранными, дружными.
  1. Основная часть

Слайд №6 

В  далекие времена, когда люди не умели ни писать, ни читать, свои законы, верования они хранили в виде рукописей не на книжных полках, а в своей голове. Поколения за поколениями уходили из жизни, а предания оставались. Они передавались от одного человека к другому. История знает так называемые бесписьменные цивилизации, где огромное количество необходимых сведений просто заучивалось наизусть жрецами, законоведами, учителями, а на дальние расстояния посылались «живые письма» — гонцы.

Слайд №7

Однако со временем появилось узелковое письмо.

 Им владели древние китайцы, персы, мексиканцы. Для такого письма требовались толстая веревка и тоненькие разноцветные шнурки разной длины.  Тот, кто хотел выразить свою мысль, привязывал к толстой веревке шнурок особым способом, в зависимости от содержания  информации. Чем ближе к веревке был узелок, тем важнее была вещь, о которой шла речь. Черный узел обозначал смерть, белый — серебро или мир, желтый — золото, зеленый- хлеб. Если узел не был окрашен, он обозначал число. Простые узлы — десятки, двойные — сотни, тройные — тысячи.  

Слайд №8 

На смену узелковому письму пришло рисуночное письмо — пиктография.    Еще древние люди рисовали на скалах все то, что их окружало. Таким образом, они оставляли свои сообщения, украшали свои жилища. Затем эти рисунки стали упрощать, делать их более схематичными. 

Племена увеличивались, и появилась необходимость передавать еще больше информации, например, где лучше охотиться, где живут враждебные племена.  Если рядом нарисованы: маленький медведь, стрелка и три палочки, это значит: «В трех днях пути водятся медведи (направление движения указывала стрелка). Постепенно рисуночным письмом пользоваться становилось труднее. Ведь так можно было передать только простые сообщения. А длинные предложения приходилось рисовать долго и трудно.  Постепенно рисунки стали заменять значками. Так появились иероглифы.

  1. Книги в Древнем Египте.

Слайд №9

Наш корабль бороздит  просторы Атлантического океана. Прямо по курсу – Древняя и загадочная страна Египет.

Слайд №10

Именно в Древнем Египте найдены иероглифы, фигурные знаки, обозначающие понятие, слоги или звуки.

В Древнем Египте тексты  высекали на каменных плитах.

Слайд №11       

 Позднее египтяне изобрели папирус (показать лист папируса).

 Слайд №12

 Папирус – речной тростник с высоким и толстым стволом.  

Стебли срезанного тростника очищали от коры и из пористой сердцевины нарезали тонкие ленты. Их укладывали слоями, один поперек другого; сок папируса обладал свойствами клея. Высушенный папирус полировали пемзой и морскими раковинами, подкрашивали и белили.

Слайд №13

Сделанный из папируса лист нельзя было складывать или перегибать.  К исписанной странице приклеивали новый лист. Папирусные ленты достигали несколько метров в длину. Их сворачивали в свитки.

 Слайд №14,15

Из-за хрупкости папирусные свитки укладывались в специальные футляры — капсулы, что служило им своеобразной обложкой (показать свиток папируса и  капсулу, созданную под старину).

Самой известной библиотекой древнего мира является знаменитая Александрийская библиотека, созданная в Александрии Египетской в третьем веке до нашей эры. Здесь хранилось более 700 тысяч свитков.

2. Междуречье

Слайд № 16

Наше путешествие продолжается. Мы приближаемся к Междуречью. Это место называлось так из-за того, что располагалось между двух больших рек Евфрата и Тигра. Государства возникли здесь более пяти тысяч лет назад. Места эти были богаты глиной.

Слайд № 17

Глину использовали при строительстве домов, изготовлении посуды.

Слайд №18

А вот дерево было очень дорогим. Поэтому глина стала распространенным  писчим материалом, а главное — дешевым.

Слайд №19

На мягких глиняных табличках острой палочкой, которая называется стиль, выдавливали особые значки, на месте выдавливания появлялся своеобразных клинышек. Отсюда и произошло название письма — клинопись.

Слайд №20,21,22,23

Глиняные таблички сушили или обжигали для прочности.

 Из таких табличек составляли книги, которые хранили в больших корзинах. Именно в Междуречье при раскопках была найдена самая древняя библиотека.

  

Слайд 24

Вопросы для закрепления

  • Из каких материалов  делали книги древние египтяне?
  • Почему папирусные ленты укладывали в капсулы?  

3. Книги в Древней Греции.

Слайд № 25

Продолжим наше увлекательное путешествие. Корабль держит курс на Древнюю Грецию.  

 В древнем городе Пергаме был придуман материал для письма.

Слайд №26

 Назван он был пергаментом по наименованию места, где был изобретён. Пергамент сделан из шкур молодых животных – телят, коз, овец, кроликов. Для изготовления этого материала шкуру животных тщательно промывали и вымачивали в золе, затем очищали от остатков шерсти, жира. Кожу растягивали на рамах, выглаживали пемзой, сушили и осторожно скоблили, придавали ей ровную поверхность. Из шкур получался белый, тонкий чрезвычайно прочный материал – пергамент. На нём можно было писать с обеих сторон. Пергамент был дороже, чем папирус, зато более прочен.

Слайд №27

Вопросы для закрепления

— Какой материал для письма был придуман в Древней Греции?

— Как вы думаете, почему пергамент был дороже, чем папирус?

4. Книги в Древнем Китае.

Слайд №28

 А сейчас нас встречает удивительная страна — Древний Китай. Китай богат на изобретения. Именно в этой стране изобрели фарфор, компас, шелк.

Слайд №29

Сначала в Китае первые книги писали на тонких бамбуковых пластинках, которые нанизывали на крепкую бечёвку.

Слайд №30

Позднее китайцы писали свои книги кисточкой и тушью на шёлке. 

Слайд №31

Китай считается родиной бумаги. Именно в Китае во II веке до н.э. была изобретена бумага. Считается, что это сделал китайский ученый по имени Цай Лунь.

 Слайд №32,33

 Он сделал клейкую массу из бамбука и воды, раскатал её в плоский лист и оставил этот лист сушиться на солнце.  Еще один способ изготавливать бумагу был следующий: старое тряпье, волокна конопли, древесную кору разминали в огромных чанах, а полученную массу пропускали через сито. Оставался слой, который сушили, клали под пресс. Секрет изготовления бумаги хранили почти пять столетий. Лишь в 6 веке о нем узнали японцы. В 751 году близ Самарканда арабам удалось взять в плен нескольких китайских мастеров, которые вынуждены были открыть секрет изготовления бумаги. Так бумага проникла в Персию, далее в Аравию, откуда арабы привезли её в Европу в 11 веке. Первые книги из бумаги были очень дорогими. Их могли себе позволить только очень богатые люди.          

Слайд  №34

Вопросы для закрепления

— Кто изобрёл бумагу?

— Из какого растения делали бумагу в Древнем Китае?

— Почему секрет изготовления бумаги долго хранился в тайне?

5. Создание первой печатной книги в Германии.

Слайд №35

 Приглашаю вас, ребята, отправиться в Германию.

  Слайд  №36,37

Здесь в 15 веке, в небольшом городе Майнце, был создан первый печатный станок, на котором работали вручную, и выпущена первая печатная книга. Современный способ книгопечатания изобрел  немец Иоганн Гутенберг.

Слайд №38

За час на нём можно было напечатать примерно 16 страниц книги. Гутенберг составлял слова, соединяя металлические буквы – их называют литеры.

Слайд №39

В 1453-1454 годах  Иоганн Гутенберг напечатал свою первую книгу — «Библию». Часть тиража была напечатана на бумаге, часть на пергаменте. Всего книга насчитывала 1282 страницы.

Слайд № 40

Вопросы для закрепления

  • Кто изобрёл первый печатный станок?
  • В каком веке,  в какой стране это произошло?

6. История создания книги в России.

Слайд №42,43

 А теперь наш корабль подходит к родным берегам.  Сейчас вы узнаете, какими были первые книги на Руси, когда появилась первая печатная книга на Руси, кто явился первопечатником.

 Слайд №44

На Руси в качестве писчего материала использовали восковые таблички. Пергамент был очень дорогой. Но наша Русь- матушка богата лесами.

Слайд № 45

Рассказ первого ученика  (заранее подготовленного). В России писали на бересте деревьев. Берестяные книги возникли у нас на Руси в 9 веке. Для изготовления книг бересту кипятили, соскабливали внутренний слой коры, а затем обрезали по краям, придавая нужную форму. Пройдя такую обработку, береста становилась эластичной, мягкой. Буквы на бересте выцарапывались острым железным или костяным стержнем, который называли — писало. 

 Слайд 46

Первые берестяные грамоты были найдены в 50-е годы 20 го столетия под Новгородом. Далее их находили и в Московской области и по территории всей нашей великой страны. Говорит это лишь об одном, что народ на Руси был достаточно образованным.

Чтец 1

Печатные  книги возникли не сразу:

Писец переписывал каждую фразу.

Глаза уставали, дрожала рука.

И так продолжалось века и века.

Без людей, без друзей, в одиночку

Он на строчку нанизывал строчку.

Перепишет всего пару книг,

И глядишь — уже дряхлый старик.

Рассказ второго ученика

Слайд №47

 Позднее создавали книги из бумаги, но они были рукописными, а не печатными. Их многие месяцы переписывали от руки особые переписчики – писцы.

Слайд  № 48

  А первым летописцем стал Нестор. Ему принадлежит создание  «Повести временных лет», по летописям которой мы можем проследить исторические события, происходящие на нашей Родине во времена глубокой древности.

Рукописных книг было мало, и стоили они дорого. Старые рукописные книги ценились на вес золота. Чтобы книги лучше сохранялись, переплёты делались из деревянных дощечек. Их обтягивали тонкой кожей или дорогой материей.

Слайд №49, 50

Первой рукописной книгой было Остромирово Евангелие.

Слайд № 51,52,53

Обратите внимание  на то, что в рукописных книгах использовали заставки и буквицы. Буквица — это большая прописная буква искусно, затейливо разрисованная и мастерски украшенная красками из порошка изумрудов и рубинов, приготовленных древними писарями, являлась произведением искусства и не повторялась. Но как бы ни были дороги материалы, из которых творились буквицы, еще дороже для нас само их начертание, говорящее о безграничной талантливости русского человека, о силе его воображения, а также о том, как наш далекий предок представлял себе мир и каким старался воплотить его в своем творчестве… «

Слайд № 54

Задание учащимся. К числу древних книг относится книга «Пчела» (вторая половина 14 века), предназначенная для домашнего чтения и содержащая поучения. Восстановите отрывок текста из этой книги. Объясните смысл высказываний.

                                 Хороший советник лучше любого богатства.

Учение для знатных – украшение, для бедных – спасение.

(Объяснения учащихся)

Слайд № 55,56

Спустя 100 лет после изобретения Гутенберга печатного станка в 1553 году в Москве была построена первая книгопечатня, а первопечатником стал Иван Фёдоров (настоящее имя Иван Федорович Московитин).  Учился он в Краковском университете в 1529 — 1532 годах, получил степень бакалавра.

Слайд № 57

 Первая русская печатная книга — “Апостол” – была выпущена 1 марта 1564 года. 

Слайд № 58

Памятник Ивану Федорову (около 1510 -1583 гг.), выдающемуся русскому просветителю, положившему начало русскому книгопечатанию (скульптор Сергей Михайлович Волнухин, профессор Училища живописи, ваяния и зодчества и архитектор И.П. Машков). Установлен в 1909 году в Театральном проезде, недалеко от Никольской улицы, где находился Печатный двор. Бронзовая фигура Ивана Федорова стоит на гранитом кубическом постаменте. Первопечатник изображен во время работы, лицо его спокойно и сосредоточено. На задней стенке пьедестала слова самого Ивана Федорого:

Первое нача печатати

На Москве святые книги

В лето 1563

Априля 19

Ради братих моих

И ближних моих.

Ученик читает стихотворение. 

Ну, слушай, повесть вот моя:

Я книги с детства почитал,

В них видел мудрости исток.

И с ранних лет уже мечтал,

Чтоб каждый их читать бы мог.

Но вот была в чём незадача:

Не всякий книгу и видал,

А в руки взять –

Уж редкая удача.

Вручную долго их писать.

Вот потому мы и решили

Книгопечатанье в Москве начать.

Мне повезло, наш царь Иван,

Что средь народа Грозным звался,

Дал разрешенье на печатный стан –

И с Божьей помощью наш труд начался.

Мы буквы, шрифты отливали –

Давалось дело новое непросто,

Ночами тёмными не спали.

И вышла книга новая – «Апостол».

 Слайд №59

В наше время на создание книги уходит гораздо меньше времени.  Современные типографии полностью автоматизированы. Поэтому, тиражи выходящий в свет книг, за один день могут достигать сотни тысяч экземпляров (например, учебники). Но выпускаются и подарочные издания. Они дорогие из-за переплета, качества бумаги, оформления (показать самую дорогую книгу школьной библиотеки).

Слайд №60

Вопросы для закрепления

— В каком городе появилось книгопечатанье?

— Какой царь дал разрешение на книгопечатанье?

— Как называлась первая печатная книга?

— Как вы думаете, сколько времени работал Иван Федоров с помощниками над первой печатной  книгой?

V.  Кроссворд.

— Сейчас мы проверим, внимательны ли вы были в ходе путешествия. Разгадайте кроссворд.

 Слайд № 61

Вопросы к кроссворду:

  1. Как в древности хранили книги из папируса?
  2. Как назывался материал для письма, изготовленный из шкур животных?
  3. Из чего делали книги древние египтяне?
  4. Изобретение, какого материала для создания книг принадлежит китайцам?
  5. На чём ещё писали в Древнем Египте?

Слайд № 62,63,64,65,66

Наше путешествие подходит к концу. Сегодня мы не просто познакомились с историей создания книги, мы узнали, что люди издревле старались обмениваться информацией, передавать свой опыт следующим поколениям. И основным источником информации все же являлась книга.

VI. Практическая часть

  1. Сейчас я предлагаю вам создать свою книгу, которая тоже со временем станет частью истории вашего класса. Давайте не надолго представим себя в роли писца и создадим свою необычную, неповторимую буквицу. Обложка и титульный лист готов. Вперед, к созданию «КНИГИ БУКВИЦ».

Учащиеся рассаживаются за свои рабочие места, где для каждого заготовлены листы формата А 4, цветные карандаши и фломастеры. На экране проектора демонстрируется вторая презентация с образцами буквиц. Демонстрация презентации сопровождается тихой, спокойной музыкой.

VII. Рефлексия

Книга буквиц,  в создании которой каждый из вас принял участие, займет достойное место в библиотеке, или на выставочном стенде в вашем классе.

Вы хорошо потрудились, и результат получился очень интересным, своеобразным и неповторимым.  (Работы учащихся раскладываются на общем солее, где каждый учащийся может посмотреть и оценить работу своего товарища, проявление его творческого начала).

-Ребята, что для вас было интересным в нашем необычном путешествии? Что вы узнали нового? Что пожелаете друг другу?

Дополните фразы:

  • Сегодня на уроке я узнал (а)…
  • Мне было интересно…
  • Мне хотелось бы прочитать…
  • Я желаю ребятам…

В свою очередь, я хочу пожелать вам больше читать, ценить книги, бережно к ним относиться. Благодарю всех за работу.

Список литературы:

  1. Библиотечные уроки. Выпуск 2. Обучение школьников основам библиотечно-библиографических знаний. 1-11 классы/ М.: Глобус, Волгоград: Панорама, 2007. – 160с. – (Школа)
  2. Осетров Е.И. Аз –свет миру: Повесть о Руси изустной. Письменной, печатной/ Худ. Г.Ордынский. – М.: Дет.лит., 1989. – 303с.:ил.

3. Резник Н.М. Как слово зародилось…// Читаем, учимся, играем. 2003. -№1

4. Учебник – хрестоматия «твоя Россия». Авторы-составители Н.Я. Чутко, Л.Е. Родионова. – М.: ФНМЦ им. Л.В. Занкова, Обнинск: издательство «Духовное возрождение», 1997. – 264с., ил.

  5. Школьная библиотека. – 2011. — №11

 6.  Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия / DVD. – 2008.



Источник: nsportal.ru

Читайте также

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы

В этой публикации речь пойдёт о Буквице — большой и затейливо оформленной первой букве текста, которая всегда была важной частью искусства украшения книг.

Моя симпатия к буквицам появилась ещё в детстве благодаря сборнику сказок Афанасьева с иллюстрациями Татьяны Мавриной и её же красочными буквицами в начале каждой сказки. С тех пор у меня особое отношение к книгам, в которых есть узорные буквицы.

Как таковое искусство оформления книг стало активно развиваться в раннехристианские времена, когда появились тексты, считавшиеся божественными, и, следовательно, требовавшие особого отношения. Постепенно книга перестала считаться простой фиксацией звучащей речи и превратилась в самостоятельное произведение искусства. Это отношение распространилось и на светские книги.

И тогда же появилась буквица как обязательная часть книжного декора. Буквицы щедро украшались цветными растительными орнаментами, часто доведёнными до поразительной ажурно-филигранной тонкости. Буквицы могли изображаться и в виде людей или животных, переплетённых с геометрическими узорами. В религиозных книгах буквицы украшались цветными иллюстрациями на библейские темы. Но далеко не всегда оформление буквиц напрямую соотносилось с содержанием и назначением текста. В некоторых случаях оно ему даже противоречило. Например, буквицы в христианских книгах содержат изображения, явно имеющие языческое происхождение. Символический язык старинных буквиц очень сложен и во многом до сих пор не расшифрован.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 1

Буквица – не просто декоративный элемент. Она играет особую роль. Буквица – первая буква записанной истории, пограничная точка, в которой повседневная жизнь прерывается и возникает другая жизнь, другой мир – тот, о котором рассказывает текст. Это точка, в которой пересекаются тайна природы (растительный орнамент), тайна человеческих чувств и страстей (их изображают животные и люди) – и тайна слова, тайна преображения человека и мира под действием слова. Поэтому текст, оформленный с буквицами, воспринимается по-другому – он более живой. А ещё буквица – пространство для индивидуального творчества. В допечатные времена оформлением буквиц занимались специальные художники, поэтому в старинных книгах все буквицы уникальны. И сейчас любую открытку или книгу можно сделать неповторимой с помощью буквиц. Даже для тех, кто не рисует сам – в сети очень много готовых вариантов буквиц, есть из чего выбрать.

Предлагаю вашему вниманию большую подборку красивых и интересных буквиц – русских и латинских, старинных и современных. Обратите внимание, что пояснения к иллюстрациям расположены перед ними.

На Руси буквицы появились предположительно в X веке (более старые книги не сохранились) под влиянием византийского искусства. В 988 году киевский князь Владимир Святославович женился на византийской царевне Анне. Вместе с ней в Киев прибыли священники, они привезли церковную утварь и богослужебные книги. Состоявшееся тогда же крещение русского народа определило не только то, какая литература получит распространение на Руси, но и то, по каким образцам рукописи будут украшаться.

Уже древнейшие из сохранившихся русских книг — Остромирово Евангелие (1056-1057) и Изборник Святослава (1073) — во всём следуют византийской манере оформления книг. Из всех способов украшения заглавных букв русских художников-изографов больше всего привлекали растительные мотивы, доведённые византийскими мастерами до предельной условности. Смелые сочетания ярких красок ткали неповторимый, праздничный наряд книги. Для богатых заказчиков применялось «металлическое» письмо: особый писец — златописец — обводил контур буквицы чернилами из творёного золота, придавая ей вид драгоценного украшения.

Буквицы из Остромирова Евангелия. Великий Новгород, 1056-1057 годы.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 2

Впрочем, красоты часто добивались одной только красной киноварью.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 3

Русские буквицы К и Л, XII век.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 4

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 5

В XII-XIII веках оформился своеобразный звериный стиль русских буквиц, предположительно связанный с похожими буквицами у кельтов. Этот стиль назван «тератологическим» (от греческого слова «чудище») Но русские «чудища» на буквицах, в отличие от кельтских, более спокойные и добродушные.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 6

В средневековой Европе одни из самых старых буквиц-шедевров содержатся в Келлской книге, созданной ирландскими монахами около 800 года. Эта книга и сейчас поражает невероятной сложностью и пышностью своего узорного оформления. В книге очень много разнообразных цветных буквиц (в Европе их называют инициалами).

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 7

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 8

Буквицы оттоновского стиля, получившие своё название от династии Оттонов, правившей в восточной части владений Каролингов, на территории современной Германии, с 919 по 1024 год. Оттоны оказывали щедрое покровительство различным видам искусства, благодаря чему развивалось и процветало искусство украшения рукописей. Буквицы, как правило, были большими, с обильной позолотой и характерными для этого периода узорами из переплетающихся ветвей, промежутки между которыми закрашивались яркими цветами.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 9

В европейских религиозных книгах Средневековья буквицы были строго ранжированы по размеру и способу оформления. Буквица в начале книги могла быть просто гигантской и очень богато иллюстрированной. Буквица в начале главы была поменьше, но тоже украшалась цветными иллюстрациями.

Лист из «Псалтыри королевы Ядвиги» с буквицами в начале главы и стихов.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 10

Буквицы менее значимые оформлялись затейливым и иногда контрастным по цвету филигранным узором, часто доведённым до поразительной тонкости и мастерства.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 11

Европейские буквицы XIV-XV веков.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 12

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 13

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 14

Книгопечатание в Европе и в России появилось в XV и XVI веках. Поначалу для буквиц оставляли место и рисовали их от руки, но постепенно они во многих книгах тоже стали печатными. Иногда их потом раскрашивали вручную. Упрощать их никто и не думал. Буквица по-прежнему оставалась искусством. Но теперь она стала искусством не только художников, но и мастеров, делающих штампы: резчиков по дереву и гравёров на меди. На гравировку одной сложной буквицы на металле уходило до нескольких месяцев.

Вот буквицы, которые печатал в своих изданиях Иван Фёдоров в 1570 году.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 15

У Ивана Фёдорова был сподвижник Пётр Мстиславец, который создал свой собственный стиль буквиц – тонкий, лаконичный и в то же время изысканный. Каллиграфическая непринужденность этих буквиц позволяет совершенно забыть, что они вышли из-­под печатного пресса. Буквицы этого стиля широко использовались в изданиях Московского печатного двора в XVII в.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 16

Один из учеников Ивана Фёдорова – Анисим Радишевский – превратил буквицы в настоящие шедевры. Его тонкую, кружевную манеру растительного рисунка, дробность и детальность, доведённые до ювелирной, почти микроскопичной узорности, невозможно спутать ни с чьей другой работой.

Инициалы Четвероевангелия. Московский печатный двор, 1606 год

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 17

Листы из старых русских церковных певческих книг XVII-XVIII веков. Великолепное украшение орнаментами в «поморском» и «гуслицком» стиле.«Гуслицкий стиль» происходит из старообрядческого центра Гуслицы, расположенного недалеко от Москвы. «Поморский стиль» сложился на землях, лежащих по берегам Онежского озера и Белого моря.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 18

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 19

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 20

Фантазия художников при оформлении буквиц была безграничной. Вот несколько примеров буквиц из старинной итальянской книги по каллиграфии Antonio Schiratti (1600-1615 гг.) Буквы D, E, K, L.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 21

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 22

Буква В немецкого художника Frederic Hottenroth, XVIII век.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 23

В 1839 году итальянский художник, гравёр и сценограф Антонио Базоли придумал необычные «архитектурные» буквы.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 24

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 25

А вот такие необыкновенные и нежные буквицы придумал в XIX веке английский художник Л. Джонс. Каждая буквица – целый пейзаж!

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 26

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 27

Буквы, вошедшие в «Сборникъ старинно русскихъ и славянскихъ буквъ, заставицъ и каемокъ» К.Д. Далматова (1895)

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 28

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 29

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 30

Буква А художника Сергея Чехонина, 1919 год – как раз очень популярен был «Балаганчик» Блока и одноимённый спектакль Мейерхольда. Вероятно, отсюда и идея с Арлекином.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 31

В наше время самые разные буквицы можно создавать при помощи компьютерной графики. Но и эти буквицы сохраняют отчётливое сходство со старинными традициями оформления буквиц.

Работы студентов Санкт-Петербургского университета промышленных технологий и дизайна, дисциплина «Шрифты и каллиграфия»

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 32

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 33

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 34

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 35

Ветковский стиль книжного оформления сложился в городе Ветка в Белоруссии, ещё в XVII-XVIII веках. Но он и сейчас востребован художниками. Буквица Б, автор Татьяна Хайнак.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 36

А это буквица С российского писателя и художника В.Л. Ланга.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 37

Лаконичный стиль буквиц в издании А. и Б. Стругацких

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 38

Буквица К к сказке «Эгле, королева ужей». Автор Аня Опарина

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 39

Новогодняя буквица от Кирилла Ткачова

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 40

Среди современных авторских буквиц для детских книг можно встретить совсем простые, но при этом очень обаятельные.

Буквица Д. Автор Александр Сичкарь.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 41

Буквица О для «Алисы в стране чудес». Автор Ася Белова.

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 42

Конечно, здесь представлены далеко не все из возможных вариантов буквиц. Как уже было сказано, в сети их выбор огромен. Возможно, кого-то из читателей буквицы вдохновят на новые идеи в творчестве.

И напоследок – буквы Татьяны Мавриной из её «Сказочной азбуки». Какой же надо иметь талант, чтобы в таком многовековом искусстве, как буквица, выработать свой, сразу узнаваемый, стиль!

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 43

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 44

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 45

Всем прочитавшим –

Буквица как искусство. Узорная тайна заглавной буквы, фото № 46

Книга «Апостол» — первая печатная книга 1564. Факты об «Апостоле» и его издателях.

В марте 1564 года вышла первая печатная датированная книга — «Апостол». С нее началась история книгопечатания в России. Вспоминаем интересные факты об «Апостоле» и его издателях.

Книги «От руки»

апостол 1

Иван III Васильевич. Портрет из «Царского титулярника». XVII век.

апостол 1

Титульная страница рукописи «Стоглава» из Главного собрания библиотеки Троице-Сергиевой лавры.

апостол 1

Первопечатник Иван Федоров. Иван Томашевич. 1904 г.

Книгопечатанию в России предшествовала эра рукописных книг. Переписывали их в монастырях, и при этом не обходилось без «человеческого фактора». Чтобы в книгах не появлялись ошибки и отступления от церковных норм, правила работы «списателей» священных текстов опубликовали в Стоглаве 1551 года. Сборник также содержал церковные правила и наставления, древнерусские нормы права и нравственности.

«Благоверный царь и великий князь Иван Васильевич всея Руси повелел святые книги на торгах покупать и в святые церкви вкладывать. Но среди них мало нашлось пригодных — все оказались испорчены переписчиками, невежественными и несведущими в науках. Тогда он начал размышлять, как бы наладить печатание книг, чтобы впредь святые книги издавались в исправленном виде».

Первая типография на Руси

Приступить к решению проблемы в масштабах страны помог прогресс. Столетием ранее был изобретен печатный станок, позже он появился и в России. В середине ХVI века на Руси были изданы несколько «анонимных» — без указания издателя — книг религиозного содержания. Это были три Евангелия, две Псалтыри и Триодь. В 1553 году государь Иван Грозный повелел на средства царской казны построить Печатный двор — неподалеку от Кремля, на Никольской улице. Из зданий первой типографии сохранилось самое старое — «правильня» или корректорская.

По приказу государеву «изыскать мастерство печатных книг» за дело взялся дьякон Кремлевского храма Николы Гостунского Иван Федоров. Федоров был широко образован: он знал греческий и латынь, умел переплетать книги и занимался литейным делом.

Почему именно «Апостол»

апостол 2

Памятник Ивану Федорову, Москва. Фотография: artpoisk.info

апостол 2

«Апостол», 1564 г. Обложка книги. Фотография: mefodiya.ru

апостол 2

Место бывшего печатного двора, Москва. Фотография: mefodiya.ru

Для печати первого издания взяли «Деяния и послания апостолов», написанные евангелистом Лукой, — часть Нового Завета. Книгу использовали на богослужениях, при подготовке священников и для обучения грамоте в церковно-приходских школах.

Печать столь серьезной книги требовала тщательной подготовки. Для нового начинания Ивану Федорову понадобились помощники — среди них был Петр Мстиславец, которого также считают одним из первых книгопечатников на Руси. Сначала все учились набирать текст и печатать его. Федоров с помощниками делали формы для каждой буквы, отливали все новые и новые свинцовые литеры разных шрифтов и вырезали деревянные орнаменты для украшения глав. За процессом подготовки следил лично государь.

Особенно старательно Иван Федоров и митрополит Макарий отбирали первоисточник — варианты рукописных «Апостолов» присылали из монастырей. При Печатном дворе открыли «справную палату», где готовили образец для печати. Проработки требовал и сам текст книги.

«Надо сказать, что Иван Федоров «облегчил» книгу, устранив из нее многие служебные материалы, не входившие в канонический текст, но по традиции помещавшиеся в рукописных Апостолах. Это всевозможные предисловия, толкования и пр.».

От царского повеления запустить печатный станок до самой печати прошло почти десять лет. Лишь в апреле 1563 года мастера принялись изготавливать саму книгу.

Работа над книгой

апостол 2,3

Фрагмент книги «Апостол». 1564 г.

апостол 2,3

Фрагмент книги «Апостол». 1564 г.

апостол 2,3

Фрагмент книги «Апостол». 1564 г.

Печатали первую книгу почти год. За образец шрифта в итоге был взят «рукописный полуустав» ХVI века — некрупные округлые буквы с небольшим наклоном вправо. В таком стиле обычно переписывали церковные книги. Чтобы печатную книгу было удобнее читать, мастера кропотливо выравнивали строки и пробелы между словами. Для печати использовали проклеенную французскую бумагу — тонкую и прочную. Иван Федоров сам гравировал и сам набирал текст.

В 1564 году вышла первая русская печатная датированная книга. В ней было 534 страницы, на каждой — 25 строк. Тираж по тем временам был внушительным — около двух тысяч экземпляров. До наших дней в музеях и библиотеках сохранилось около 60 книг.

Произведение полиграфического искусства ХVI века

апостол произв

Фронтиспис и заглавная страница «Апостола». 1564 г. Экземпляр из Государственной публичной научно-технической библиотеки Сибирского отделения Российской академии наук.

апостол произв

Фрагмент книги «Апостол». 1564 г. Экземпляр из Государственной публичной научно-технической библиотеки Сибирского отделения Российской академии наук.

«Апостол» декорировали в стиле древнерусских рукописных книг. Деревянный переплет обтянули сафьяном с золотым тиснением и латунными застежками. Внутри «Апостол» был «с картинками»: книгу украшали 48 рисунков из причудливо переплетенных трав с плодами и шишками. Начало главы печатник выделял орнаментом, а буквицы и вставки еще и красным — киноварью. Краски оказались столь высокого качества, что не выцвели даже спустя столетия.

При столь традиционном оформлении в «Апостоле» появился и новый элемент декора: гравированный фронтиспис — рисунок, размещенный на одном развороте с титульным листом. На нем изображена фигура евангелиста Луки в арке на двух колоннах.

«В прошлом году ввели они у себя печатание… и я сам видел, с какой ловкостью уже печатались книги в Москве», — отметил работу московских печатников в 1564 году итальянский аристократ Рафаэль Барберини, побывавший в те годы в России.

Годы подготовки и скрупулезная работа над книгой себя оправдали: исследователи не обнаружили в книге ни одной ошибки или опечатки.

Послесловие к «Апостолу»

апостол 3

Неизвестный русский иконописец. Митрополит Макарий. Ок. 1917 г.

апостол 3

Памятник Петру Мстиславцу, Мстиславль, Беларусь. Фотография: neizvestny-geniy.ru

апостол 3

Иллюстрация к книге «Апостол». Гравированный фронтиспис, Евангелист Лука в арке на двух колоннах.

«Возлюбленный и чтимый русский народ, если труды мои окажутся достойными вашей милости, примите их с любовью», — обращался Иван Федоров к читателям в послесловии своей книги.

Послесловие к книге «Апостол» стало первой светской печатной публикацией. В нем сообщалось, где, когда и кем напечатана книга. Там были указан заказчик — Иван IV — и издатели: Иван Федоров и Петр Мстиславец, а также митрополит Макарий, который дал свое благословение на печать церковной книги.

Автор послесловия рассказывал о великом церковном строительстве «по всем градом» Московской Руси, особенно «в новопросвещенном месте во граде Казани и в пределах его», и потребности в печатных церковных книгах, не искаженных переписчиками: «все растлени от преписующих ненаученых сущих и неискусных в разуме».

Другие книги Ивана Федорова

Спустя год после выхода «Апостола» Иван Федоров издал сборник молитв под названием «Часовник». Книга вышла двумя «заводами», то есть изданиями. На работу первопечатник потратил около трех месяцев, после чего уехал из Москвы во Львов.

«…Не пристало мне ни пахотою, ни сеянием семян сокращать время моей жизни, потому что вместо плуга я владею искусством орудий ручного дела, а вместо хлеба должен рассевать семена духовные во Вселенной и всем по чину раздавать духовную эту пищу…»

Позже он издал еще один вариант «Апостола» и первый русский учебник — «Азбуку», следуя своему жизненному принципу — «рассевать семена духовные». Еще одну книгу Иван Федоров выпустил в типографии города Острога в 1581 году — Острожскую Библию.

книги для детей с уроками рисования. Как нарисовать хризантему

Реклама
Реклама

Дети обожают рисовать! Причем — не секрет — на всем, что попадется под руку, от заботливо предложенного родителями альбома до обоев (если не уследить). Чем старше ребенок, тем более узнаваемыми становятся, казалось бы, неразборчивые каракули. Линии перестают дрожать, появляются детали, постепенно постигаются понятия формы, величины, пропорций. И вот уже ему интересно рисовать не просто машину, а определенную марку, не просто цветок, а тюльпан или хризантему, не просто динозавра — а паразауролофа.

Лабиринт

Сегодня книг, которые рассказывают, а главное, показывают, как нарисовать дракона, слона, машину или дерево (нужное подчеркнуть) — немало. В них и пошаговые инструкции, и забавные задания, и немного теории: то, что нужно знать начинающему да Винчи. Ведь разве не интересно — как? Как нарисовать, чтобы было похоже, узнаваемо, чтобы и бегемоты, и «Мерседесы» были как настоящие?

Лабиринт

«Рисуй прямо сейчас!» — говорят нам книги издательства «Лабиринт Пресс». Они отвечают на вопрос, как нарисовать машину, динозавра или разных животных. Все, что нужно, это карандаши, бумага — и книга полезных советов.

В каждом сборнике — 15 пошаговых уроков. В них рассказано о том, какие материалы можно использовать, как штриховать, сказано самое важное о текстуре и перспективе. Подход к каждой теме — универсальный. Если речь идет о машинах, то важно поговорить о бликах на металле, о текстуре резины и других искусственных материалов, а если о пушистых зверятах — обратить внимание на строение тел и изображение шерсти.

Лабиринт

Есть и пошаговые учебники, которые предлагают не только рисовать разные предметы и животных, но и рассказывают о разных стилях, о том, что такое цветовая гамма, как правильно изобразить падающую тень.

Например, «Рисовать — это просто!» Клер ле Галь. Эта книга на смешных и простых примерах показывает, что в рисовании важна не только техника, но и образ, а заодно выдает несколько простых приемов. На 320 страницах разговор идет обо всем, что может пригодиться новичку: от построения перспективы и теней до освещения разных стилей. А раскрывает секреты рисования забавная добрая колдунья Клара, ведь рисование — это немножечко волшебство.

Книги «20 способов нарисовать…» издательства «Махаон» — это маленькие энциклопедии для художников. На страницах этих сборников можно увидеть столько вариантов изображения одного листка, зверька или аксессуара, что фантазия начинает работать вовсю.

Лабиринт

Для совсем маленьких художников контуры и простые фигуры важнее реалистичности. Сначала можно срисовывать по шагам, чтобы привыкнуть к линиям, формам и самому понятию масштаба, а затем — для тренировки фантазии! Книга издательства «Питер» «Раз, два, три, четыре, пять — я умею рисовать» содержит пошаговые уроки для тех, кто только взял в руки ручку или карандаш. Раз — рисуем круг, два — добавляем два треугольника, три — еще две точки, четыре — несколько прямых линий, пять — веселая улыбка. Получилась смешная кошачья мордочка! И так же легко можно изобразить что угодно, от дома до пиратского корабля.

Самое главное для малышей, чтобы рисунки — может быть, скорее мультяшные, чем реалистичные — были хорошо узнаваемыми. В серии «Рисуем по шагам» издательства «Манн, Иванов и Фербер» рисование превращается в игру. Как будто из конструктора, из самых простых элементов собираются разные зверьки или предметы. А сколько любопытных историй можно придумать про обычные цветные отпечатки пальцев? Никаких границ для фантазии!

Лабиринт

Многие из пошаговых пособий — настоящее спасение для родителей, которые часто слышат просьбу, будто от Маленького Принца: «А нарисуй…»

Как? Чтобы, словно по волшебству, из-под карандаша выглянул забавный зверек или смешной монстрик, надо немного набить руку. Забавные книги Павла Линицкого предлагают научиться рисовать в легком комиксном стиле… все, что угодно. И комаров, и пингвинов, и ракеты, и принцесс. 30 секунд на настоящего мультяшного персонажа — живого, эмоционального и узнаваемого. Разве не волшебство?

Отправить свой рассказ для публикации на сайте можно на [email protected]

Искусство первой буквы

6 — 2007

Алексей Домбровский ([email protected])

Царь-буква славянских печатных книг: вершины

 

Большой талант, внося часть самого себя

в свое создание, создает этим новый стиль.

Илья Репин

 

Московский Апостол 1564 года, первое точно датированное и подписанное Иваном Федоровым издание, начинает историю русской печатной книги как бы вновь и так просто и сильно — словно с чистого листа. Недаром, когда речь заходит о декоративном убранстве старых московских изданий, первое, что приходит на ум, — это его знаменитые заставки с широкими, плавно заворачивающимися листьями, жилистыми стеблями, фантастическими цветами, маковыми головками и кедровыми шишками. Их рисунок настолько разнообразен и выразителен, а пластика и ритм столь естественны, что эти гравюры давно и заслуженно причислены к вершинам русского книжного искусства. «Заставки Апостола
1564 года по своему художественному достоинству стоят так высоко, что их смело можно считать лучшими из всех известных заставок книг кирилловской печати», — писала исследовательница старопечатных изданий А.С.Зёрнова 1.

К сожалению, о буквицах Апостола нельзя отозваться с той же категоричностью. По отдельности, каждая на своей странице, гравированные буквы неплохо согласуются с резной «заставицей», заголовочной вязью и наборным полууставом. Однако, составленные вместе, они не могут быть отнесены к общему алфавиту — и это при том, что для печати инициалов в Апостоле использовалось только пять досок и все без исключения литеры убраны витой акантовой листвой.

Правда, в одних гравюрах травы заключены в тонкие рамки с черным фоном, а в других — вольно растут на бумаге, как бы случайно заворачиваясь по форме букв. Подобная художественная непринужденность делает рисунок даже близких по начертанию знаков совершенно различным. Незначительные на первый взгляд детали — такие, как ровное или вогнутое основание, прямой или скошенный верх, обычные, казалось бы, декоративные элементы: розетки, засечки, фигурные усики, украшающие одну букву, но не встречающиеся в других, — только отчуждают знаки друг от друга. Заметно, что в гравере апостольских инициалов художник­изограф еще господствовал над типографом: даже по величине буквицы получились разными (рис. 1).

Рис. 1. Образцами для гравированных инициалов Апостола служили буквицы из разных московских рукописных книг. Видимо, поэтому они отличаются друг от друга по рисунку и с трудом складываются в алфавит. Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

Рис. 1. Образцами для гравированных инициалов Апостола служили буквицы из разных московских рукописных книг. Видимо, поэтому они отличаются друг от друга по рисунку и с трудом складываются в алфавит. Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

Впрочем, невольный разнобой в рисунке инициалов едва ли сказывается на цельности книжного убранства. Большинство разделов книги составляют послания святого апостола Павла: «К Римлянам», «К Коринфянам», «К Галатам», «К Ефесянам» и др. Почти все они начинаются со слова «Павел», поэтому при печати Апостола чаще других побывала в деле доска «покой». С нее Иван Федоров сделал 15 оттисков, тогда как с доски «слово» — только три, с доски «и» — два, с досок «есть» и «мыслете» — по одному. Вытянутый, легкий рисунок заглавной «П» замечательно сочетается с набором начальных полос и исподволь подчеркивает стройный формат издания (рис. 2). В будущем мы еще не раз убедимся, насколько серьезно Иван Федоров относился к пропорциям и размерам своих инициалов, стараясь не отпускать их на волю случая.

Рис. 2. Помимо большинства разделов Апостола, инициалом «П» начинается самая первая и самая объемная часть книги — «Деяния святых апостол…». Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

Рис. 2. Помимо большинства разделов Апостола, инициалом «П» начинается самая первая и самая объемная часть книги — «Деяния святых апостол…». Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

Так сложилось, что в буквицах старопечатный орнамент получил наиболее совершенное воплощение уже за пределами Московской Руси — в Великом княжестве Литов ском, в селении Заблудове, где первопечатник оказался после того, как ему пришлось покинуть Москву. В 1570 году здесь увидела свет Псалтирь с Часословцем, на страницах которой с 20 досок было оттиснуто 182 буквицы. Книга была напечатана «в четверку» — формат, которым Иван Федоров прежде не пользовался, поэтому и все декоративное убранство ему пришлось изготовить заново (из старых, московских изданий пригодились лишь концовки).

Девятнадцать узорных букв («глаголь» была гравирована дважды) составили почти половину славянской азбуки. В сущности, сам орнамент мало изменился со времен Апостола — он стал лишь светлее и мягче. Однако, учитывая неудачу первого опыта, Федоров не стал на этот раз безотчетно следовать пестрым рукописным примерам, а с самого начала выстроил собственный алфавит. Прежде всего, размеры новых буквиц были строго упорядочены между собой. Их штамбы стали короче и немного шире, придав инициалам приземистый и устойчивый вид — сообразно более короткому и широкому формату книги. В большинстве гравюр типограф успешно объединил две различные апостольские манеры: витой акант в тонких рамках с черным фоном он использовал, как правило, для вертикальных штрихов, а свободный рисунок трав — для наклонных. Густая листва разрослась в стороны, сильно сузив внутренние проемы литер.

Рис. 3. Сам принцип построения букв с помощью витых трав у Ивана Федорова глубоко традиционен и не имеет ничего общего с алфавитными работами Израеля ван Мекенема Буквицы из Псалтири с Часословцем. Заблудов, 1570 год

Рис. 3. Сам принцип построения букв с помощью витых трав у Ивана Федорова глубоко традиционен и не имеет ничего общего с алфавитными работами Израеля ван Мекенема Буквицы из Псалтири с Часословцем. Заблудов, 1570 год

Как ни странно, монолитностью рисунка заблудовские буквицы приближаются к своему далекому прообразу — версалам Израеля ван Мекенема, которые вообще не имеют просветов. Впрочем, этим все их отдаленное подобие и ограничивается. Травный орнамент Ивана Федорова совершенно лишен утонченной манерности и излишней дробности готического оригинала (рис. 3). Интересно, знал ли русский первопечатник о существовании «Большого прописного алфавита» немецкого гравера? Едва ли. В заблудовских инициалах удачно соединились национальная, прежде всего московская, рукописная традиция и яркий талант самобытного мастера, убедительно воплотившего ее в печати. Почти полвека назад известный историк книги Е.Л.Немировский предложил называть старопечатный орнамент по имени истинного его создателя — федоровским, однако этот термин, к сожалению, до сих пор так и не прижился в литературе.

Вернувшись на страницы печатных книг, широкотравный декор без труда усвоил художественный язык обрезной гравюры на дереве — как будто он никогда прежде и не выполнялся от руки. Напротив, инициалы простого рисунка и меньшего размера, получившие в литературе название ломбардов, хотя и вырезались «на грушевой цке», но это не мешало им сохранять в рисунке литер свое каллиграфическое прошлое. Даже в механическом оттиске ломбарда угадываются живые движения гусиного пера — сочные нажимы, волосные штрихи, язычки росчерков.

Своей вытянутой формой ломбарды похожи на вязь — декоративное письмо, которым в книге обычно печатались названия разделов. Так же, как и вязь, они оттиснуты красной краской и, разбросанные по тексту, вносят оживление в черно­белый набор. То, что начертание и цвет буквиц повторяют начертание и цвет заголовка, очень уместно: буквица, по сути, тоже является рубрикой, пусть и скрытой, неявной. Дробя текст раздела на части, ломбарды при этом имеют вид литер, как будто отпавших от заголовочной вязи, — сама графика этих инициалов передает мотив членения целого на отдельные фрагменты.

В середине XVII века, то есть спустя столетие, ломбардными буквами стали набирать даже заголовки в книгах, но во времена Ивана Федорова этим приемом еще не пользовались. Клише для заголовочной строки вырезалось на цельной доске, поскольку, подражая рукописным образцам, печатная вязь имела весьма замысловатый вид. Тесно составленные знаки складываются в непрерывный, со сложным ритмом узор, не поддающийся никакому набору. Торжественная декоративность заголовка радует глаз, хотя и прочитывается он с трудом (рис. 4).

Рис. 4. Узор вязи не нуждается в дополнительных украшениях, однако необходимо обладать немалым навыком, чтобы вычитать из этих орнаментальных полос названия книжных разделов: «Деяния святых апостол списана святым апостолом и евангелистом Лукою глава…» и «Святого апостола Петра 1-е послание соборное в пяток 32-й недели» Апостол. Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

Рис. 4. Узор вязи не нуждается в дополнительных украшениях, однако необходимо обладать немалым навыком, чтобы вычитать из этих орнаментальных полос названия книжных разделов: «Деяния святых апостол списана святым апостолом и евангелистом Лукою глава…» и «Святого апостола Петра 1-е послание соборное в пяток 32-й недели» Апостол. Типография Ивана Федорова. Москва, 1564 год

В отличие от вязи, рисунок ломбарда ясен и прост (рис. 5). Его высокие стойки допускают единственное украшение — жирную точку посередине, «узелок». Фигурный росчерк у основания является необязательным добавлением, но, как ничто другое, требует вкуса, такта и мастерства. Бравшийся за резьбу ломбардов гравер должен был прежде зарекомендовать себя отменным каллиграфом.

Рис. 5. Большинство простых киноварных буквиц имело весьма незатейливый вид. Им было довольно одной красной краски, чтобы выделиться из набора Ломбарды среднешрифтной Псалтири. Анонимная типография. Москва, 1559-1560 годы

Рис. 5. Большинство простых киноварных буквиц имело весьма незатейливый вид. Им было довольно одной красной краски, чтобы выделиться из набора Ломбарды среднешрифтной Псалтири. Анонимная типография. Москва, 1559-1560 годы

Редкие славянские книги обходились без красных инициалов простого рисунка. Формы для их печати во множестве вырезались на дереве, а бывало, что и отливались из олова, как литеры шрифта. Ломбардами украшали свои издания Швайпольт Фиоль в Кракове, отец и сын Вуковичи в Венеции, мастера московской Анонимной типографии… Удивительно красивые ломбардные буквы были оттиснуты на страницах федоровских книг. Автором этих инициалов исследователи считают Петра Тимофеева Мстиславца, верного сподвижника Ивана Федорова и товарища его по скитаниям. Особенно изысканна коллекция ломбардов, исполненная Петром Мстиславцем для Учительного Евангелия в Заблудове в 1569 году. Здесь фигурные росчерки не только украшают письменные знаки, но и участвуют в их рисунке, прихотливо следуя извивам и петлям графем. Каллиграфическая непринужденность многих буквиц позволяет совершенно забыть, что они вышли из­под печатного пресса (рис. 6).

Рис. 6. В своих инициалах-ломбардах Петр Мстиславец умело сочетал декоративность и такт, никогда не позволяя каллиграфическому узору одержать верх над изображением буквы Ломбарды из изданий Ивана Федорова 1564-1569 годов

Рис. 6. В своих инициалах-ломбардах Петр Мстиславец умело сочетал декоративность и такт, никогда не позволяя каллиграфическому узору одержать верх над изображением буквы Ломбарды из изданий Ивана Федорова 1564-1569 годов

Впрочем, в облике поздних изданий Ивана Федорова все меньше рукописных черт. После Учительного Евангелия он почти перестал применять ломбарды. В его работах появились элементы, заимствованные из европейской типографской практики: титульные листы и мелкие наборные украшения, отлитые из металла, — плетенки, розетки, головки херувимов… На страницах стало больше концовок, не свойственных русским рукописям, и убавилось красного цвета. В этом смысле итоговое творение русского первопечатника — первая полная Библия кирилловского шрифта, изданная в Остроге в 1580­1581 годах, — несомненно, «триумф печатной техники, победа типографского искусства, полностью осознавшего свои возможности и преимущества перед рукописным способом книгопроизводства» 2.

Издание 1256­страничной Библии в лист, помимо немалых затрат, потребовало и нового подхода к оформлению книжных страниц. Приступая к столь грандиозному предприятию, Иван Федоров поручил своему ученику Гриню Ивановичу изготовить новые деревянные клише для узорных буквиц. Всего было вырезано 113 форм — такого количества инициальных досок первопечатник не использовал во всех предыдущих своих изданиях, вместе взятых. Многие острожские инициалы имели несколько вариантов исполнения, однако весь алфавит был выдержан в едином стиле и представлял собой исключительно цельную графическую сюиту (рис. 7). Буквицы являются самым многочисленным украшением Острожской Библии — в книге насчитывается около 1400 их оттисков. Некоторые развороты вмещают по десять­двенадцать инициалов, и хотя подобное скопление заглавных букв может показаться чрезмерным, но их ясный рисунок и невесомый декор ничуть не загромождают книжные страницы.

Рис. 7. Как истинный художник, Иван Федоров никогда не останавливался на достигнутом. Декор его острожских инициалов имеет мало общего с орнаментом, который принято называть старопечатным. Библия. Острог, 1581 год

Рис. 7. Как истинный художник, Иван Федоров никогда не останавливался на достигнутом. Декор его острожских инициалов имеет мало общего с орнаментом, который принято называть старопечатным. Библия. Острог, 1581 год

Острожские буквицы Ивана Федорова не раз сравнивали с виленскими инициалами Франциска Скорины, издания которого русский первопечатник, несомненно, держал в руках. Но вряд ли Федоров пользовался ими в качестве образцов. По сути, все, что объединяет заглавные буквы двух типографов, — это кирилловский алфавит и схожая манера гравирования белым штрихом по черному прямоугольному полю (и в том, и в другом случае она восходит к общим, прежде всего венецианским прототипам). В остальном же наблюдается больше отличий, чем сходства. В сравнении с буквицами Скорины, Федоров предпочел более стройные пропорции прямоугольников и в еще большей степени — вписанных в них литер. Сильно зауженное начертание букв вполне традиционно и явно приближено к рисунку ломбардов. Вьюнок, которым убраны инициалы, не дробится, как у Скорины, а прорастает сквозь литеры, завиваясь в ажурные петли и «восьмерки».

Просто удивительно, как вытянутые компактные инициалы Острожской Библии вписались в убористый двухколонный набор! Нехитрые замеры линейкой дают любопытные результаты: оказывается, форма почти всех буквиц в уменьшенном виде повторяет очертания текстовой полосы. Более того, и в инициалах, и в зеркале набора используются пропорции, близкие к золотому сечению. Впрочем, не только вид, но и размеры острожских заглавных букв не случайны: большинству инициалов Библии противостоит пять строчек текста, а поскольку текст на страницах набирался ровно по пятьдесят строк, выходит, что высота каждой буквицы составляет десятую часть от высоты набора. Простые и ясные соотношения! Как здесь не вспомнить мастеров европейского Ренессанса, поверявших гармонию алгеброй и считавших Divina proportione 3 основой всех наук.

Острожская Библия была отпечатана немалым по тем временам тиражом — около 1500 экземпляров. Из литовских земель значительная часть книг была привезена на Русь — «в царствующий град Москву… и разсеяшася во вся грады». Печатным художеством Федорова восхищался сам Иван Грозный, но, к сожалению, новаторство острожских инициалов тогда не было оценено в Москве по достоинству. Лишь спустя полвека «подьячий азбучного дела» Московского печатного двора Василий Федорович Бурцов­Протопопов использовал их рисунок для украшения своих изданий 1633­1640 годов. Однако буквицы по его заказу были вырезаны не столь умело, оттиски выходили неряшливыми, доски очень быстро пришли в негодность.

Печатные материалы самого Ивана Федорова надолго пережили своего создателя. Они оказались «настолько художественно привлекательны, а также крепки, что ими пользовались… в течение двух с половиной веков», — писал исследователь, обнаруживший отпечатки подлинных федоровских заставок и концовок в украинских изданиях начала XIX века 4. Судьба инициальных клише первопечатника прослеживается до второй половины XVIII столетия: оттиск буквицы «Ч», вырезанной в Заблудове в 1570 году, был найден на странице Львовского Апостола 1772 года. Возможно, что инициалы Ивана Федорова есть и в более поздних изданиях, однако крайне неясные отпечатки зачастую не позволяют с уверенностью судить о тождестве досок.

Помимо добротного типографского инвентаря русский первопечатник оставил после себя талантливых учеников. С отъездом Ивана Федорова и Петра Мстиславца из Москвы печатание книг здесь в скором времени возобновилось. Спустя всего лишь три года после выхода в свет анонимной широкошрифтной Псалтири (1564­1565) московские мастера Андроник Тимофеев Невежа и Никифор Тарасиев вновь издали эту книгу. Текст псалмов был набран и отпечатан шрифтом Ивана Федорова, заставки являлись точными, хотя и сильно уменьшенными копиями его заставок, а вот заглавные буквы имели весьма необычный вид для русской печати. Словно продолжая традиции Анонимной типографии всякий раз удивлять новым декором, Андроник Невежа нарезал буквицы в виде коротких палок, сплошь покрытых сучками и листьями. Несмотря на грубоватый рисунок, его гравюры довольно органично вписались в общее убранство книги (рис. 8).

Рис. 8. Андроник Невежа сумел придать рисунку обрубленных веток ощутимый рельеф, и это несомненная удача псалтирного алфавита Псалтирь. Типография Никифора Тарасиева и Андроника Невежи. Москва, 1568 год

Рис. 8. Андроник Невежа сумел придать рисунку обрубленных веток ощутимый рельеф, и это несомненная удача псалтирного алфавита Псалтирь. Типография Никифора Тарасиева и Андроника Невежи. Москва, 1568 год

Любопытна история появления сучковатого орнамента на страницах московской Псалтири 1568 года. Похожие инициалы были оттиснуты в «Календаре» Иоганна Региомонтана почти сто лет назад, в 1476 году. Это было первое самостоятельное издание Эрхарда Ратдольта, только что приехавшего из Нюрнберга в Венецию и открывшего здесь собственную печатню. Несмотря на высокий уровень исполнения, декор «Календаря» был, видимо, пробным камнем для печатника — уже через год Ратдольт решительно отказался от подобной орнаментики. Его не устроили архаичный рисунок и характер украшения заглавных букв: сучковатые ветки были загнуты и переплетены по форме латинских версалов, а прозрачная, контурная техника гравировки явно предполагала дальнейшую раскраску от руки (рис. 9). Готическое письмо в инициалах и ручная доработка декора никогда больше не появятся в изданиях Ратдольта.

Рис. 9. Эрхард Ратдольт, видимо, тоже не был оригинален в своих инициалах. Подобные изображения заглавных букв традиционны для немецких манускриптов Ксилографии из «Календаря» Иоганна Региомонтана. Венеция, 1476 год

Рис. 9. Эрхард Ратдольт, видимо, тоже не был оригинален в своих инициалах. Подобные изображения заглавных букв традиционны для немецких манускриптов Ксилографии из «Календаря» Иоганна Региомонтана. Венеция, 1476 год

Надо полагать, что один из расцвеченных экземпляров «Календаря» в конце XV века был привезен из «Фрягии» в Москву. Иначе откуда на страницах московской лицевой рукописи тех лет — «Григория Богослова шестнадцать слов с толкованиями» — вдруг появились необычные узорные буквицы в виде срезанных веток? Причем столичный изограф исправно скопировал с иноземных литер и косой срез ствола, и коротко обрубленные сучки, и заворачивающиеся острые листья. Впрочем, не обошлось и без добавлений: кириллице он придал более стройные очертания, цветы и ягоды в проемах букв опушил бахромой и все раскрасил по­новому, на свой вкус 5.

Едва ли Андроник Невежа держал перед собой «фряжский» подлинник работы Эрхарда Ратдольта. Скорее всего, образцом для своей Псалтири он избрал декор «Григория Богослова», поэтому ему пришлось заново переводить в гравюру сучковатые инициалы. Повторить их контур не составляло большого труда, а богатство красок мастер решил передать чередованием черных и белых пятен. Нельзя сказать, что в этом деле он преуспел — скорее напротив. Зачерненные места меньше всего напоминают живописные оригиналы и придают буквицам весьма странный, какой­то обугленный вид. Видимо, Невежа и сам был недоволен результатом, так как после 1568 года долгое время не пользовался этими досками в своих изданиях. Уже в конце жизненного пути, за год до смерти, он вспомнил о них и, предварительно доработав, вновь пустил в ход. В одних буквах он проредил черные участки, в других добавил новые штрихи и в целом так высветлил рисунок гравюр, что невольно возникает сомнение: не с новых ли форм были оттиснуты инициалы в Псалтири 1602 года (рис. 10)?

Рис. 10. Невежа не только подправил для нового издания свои доски, но и первым в Москве стал печатать крупные инициалы киноварью Псалтирь. Типография Андроника Невежи. Москва, 1602 год

Рис. 10. Невежа не только подправил для нового издания свои доски, но и первым в Москве стал печатать крупные инициалы киноварью Псалтирь. Типография Андроника Невежи. Москва, 1602 год

Случай с сучковатыми буквицами далеко не единственная доработка досок в типографской практике Андроника Невежи. В истории старой московской печати, наверное, не найти другого мастера, который бы с таким упорством доделывал, видоизменял и перерабатывал свои гравюры. И если в отдельных случаях это можно объяснить обыкновенным подновлением изношенного материала, то в других Невежа явно старался разнообразить книжное убранство, добивался свежего декоративного впечатления.

Больше всего исправлений пришлось на долю старопечатных заставок, многие из которых мастер копировал с изданий Ивана Федорова. Невежа кардинально менял их рисунок, используя довольно простой прием: он удалял из гравюры черный фон, делая изображение линейным. Некоторые его издания демонстрируют этот процесс поэтапно: в одной книге заставка печаталась с черным фоном, в другой, претерпев доработку, появлялась уже без него. Случалось, Невежа менял рисунок заставок и на страницах одного издания. Известна гравюра, которая последовательно была оттиснута им в пяти различных состояниях.

Растительный узор Невежи со временем приобретал все более незатейливый вид, становился условным и схематичным. Гирлянды аканта, завитого вокруг невидимого стержня, сменялись отдельными листьями, положенными на плоскость под разными углами. Изображенные даже на черном фоне, они несильно выигрывают от этого в объеме, на белом же выглядят настолько бесплотными и блеклыми, как будто были засушены меж книжных страниц. Не утруждая себя проработкой деталей, Невежа обходился вполне сносной имитацией старопечатного рисунка (рис. 11).

Рис. 11. Если заставки Андроник Невежа часто копировал с изданий своего учителя, то рисунок его старопечатных буквиц нигде раньше не встречался Псалтирь. Александровская слобода, 1577 год

Рис. 11. Если заставки Андроник Невежа часто копировал с изданий своего учителя, то рисунок его старопечатных буквиц нигде раньше не встречался Псалтирь. Александровская слобода, 1577 год

Впрочем, слабую выразительность орнамента нельзя объяснить одним лишь его неискусным исполнением. Спору нет, Андроник Невежа уступал в граверном мастерстве своему учителю, но вместе с тем обладал б oльшим чувством такта и мыслил чаще не отдельной гравюрой, а целыми страницами и разворотами. В его бесконечных доработках проглядывает скрытое намерение: монументальный рисунок федоровских трав он последовательно выхолащивал, лишал яркой экспрессии. Гравюры самого Невежи не трогают за живое, его орнамент выверен, спокоен и даже холоден. Однако такая приглаженность заставок и буквиц, отсутствие в их декоре внутреннего напряжения идет им только на пользу: проигрывая в индивидуальной выразительности, они приобретают более ценное качество — абсолютную растворенность в книжном пространстве, рождают поистине уникальное созвучие отдельных элементов. «Стиль Невежи — благополучный, умный, расчетливый, полезный, даже необходимый… — пишет исследователь. — Не надо удивляться, что в XVII веке за Андроником Невежей пошли многие граверы и рисовальщики правительственного Печатного двора» 6.

В 1586 году из Великого княжества Литовского, с Волыни, пришел в Москву другой ученик Ивана Федорова — Анисим Михайлов Радишевский. Он стал работать на Печатном дворе переплетным мастером, а спустя двадцать лет, обзаведясь собственной «штанбой» 7, выпустил в свет Четвероевангелие, которое удивило москвичей небывалым, сказочно роскошным убором. Неизвестно, сам ли Радишевский исполнял рисунки фронтисписов, заставок и буквиц, гравировал доски и шрифты, стоял за печатным станом. Даже если он был только организатором и руководителем работ, его заслуги в убранстве книги неоспоримы: все издание от начала до конца подчинено общему замыслу и единой, личностной воле.

Ничуть не отступив от сложившихся традиций в оформлении московской печатной книги, Радишевский совершенно изменил тональность книжной гравюры, заставил ее по­новому звучать на языке черного и белого. На смену упругой пластике широких федоровских трав он предложил измельченное до крайности плоское узорочье. Его «тонкую, кружевную манеру рисунка, дробность и детальность, доведенные до ювелирной, почти микроскопичной узорности» 8 невозможно спутать ни с чьей другой работой. В убранство русской книги проникли манерность и утонченное изящество европейского барокко, его чрезмерность деталей и фантастическая изощренность рисунка.

В инициалах Радишевского травы выбиваются из тесных стоек и буйно разрастаются в проемах букв. Черный фон старопечатного орнамента почти сведен на нет, вытесненный густым плетением лугового разнотравья, обилием мелких цветов, плодов, стручков, шишек. Буквица «В» в начале Благовествования от Иоанна еще напоминает работу Петра Мстиславца из виленского Четвероевангелия (1575), зато остальные три инициала абсолютно оригинальны — и по рисунку орнамента, и по технике резьбы. Пустоты внутри и вокруг письменных знаков богатством декора едва ли не превосходят сами буквы (рис. 12). При этом декоративное равновесие каждого начального листа тщательно выверено: роскошному узорочью буквицы на левом поле противостоит увеличенный в размерах «цветок» на правом, внутри которого напечатан номер текущей главы и указание на день церковной службы (рис. 13). Ясные и четкие оттиски всех гравюр свидетельствуют о мастерстве не только резчика, но и печатника.

Рис. 12. К узорным буквицам Анисима Радишевского в полной мере можно отнести слова болгарского изографа XIII века, начертавшего над своим растительным орнаментом: «Се естъ рай иже нарицается парадис» Инициалы Четвероевангелия. Московский печатный двор, 1606 год

Рис. 12. К узорным буквицам Анисима Радишевского в полной мере можно отнести слова болгарского изографа XIII века, начертавшего над своим растительным орнаментом: «Се естъ рай иже нарицается парадис» Инициалы Четвероевангелия. Московский печатный двор, 1606 год

 

Рис. 13. Анисим Радишевский по-новому распределил орнамент на начальных страницах книги: резную заставку он уменьшил в размере, а инициал, напротив, увеличил и в еще большей степени сделал это с декоративным «цветком». Начало Евангелия от Марка. Московский печатный двор, 1606 год

Рис. 13. Анисим Радишевский по-новому распределил орнамент на начальных страницах книги: резную заставку он уменьшил в размере, а инициал, напротив, увеличил и в еще большей степени сделал это с декоративным «цветком». Начало Евангелия от Марка. Московский печатный двор, 1606 год

Плоский декор Радишевского как будто специально предназначался для дальнейшей расцветки. До наших дней дошел «подносной» экземпляр редкой красоты, к которому приложил руку, несомненно, выдающийся колорист. Неизвестный художник­знаменщик бережно сохранил печатную канву рисунка. В своей работе он пользовался прозрачными соковыми красками, не заглушавшими черный контур, а безупречно подобранная гамма придала и без того весьма декоративному убору необычайную, фантастическую красоту. Увлекшись, раскрасчик продолжил цветное кружево за пределы заставок и буквиц. Развивая заданную гравюрой тему, его кисть сохранила ту же прихотливость и манерность в рисунке, что и карандаш мастера­наводника, впервые изобразившего узор на граверной доске. Печатное и ручное художества здесь так органично дополняют друг друга, что советский историк книги А.А.Сидоров высказал предположение: не зн аменил ли этот экземпляр Четвероевангелия сам автор нового книжного орнамента? Кто знает, может, это был Анисим Радишевский…

Вслед за Четвероевангелием в 1610 году последовал «Устав, или Око церковное». Однако судьба второго (и последнего) издания Радишевского сложилась несчастливо: книга, которой он отдал немало сил (одних страниц в ней насчитывалось 2532), спустя годы была признана Церковью сочинением еретическим и обречена на сожжение. Правда, к тому времени мастер уже отошел от изготовления книг.

Покинув Печатный двор, Анисим Радишевский прожил еще двадцать лет. До самой смерти он оставался верен своей деятельной натуре: занимался литьем пушек и колоколов, строительством крепостей и плотин… Свои обширные инженерные знания он изложил в рукописи, которую озаглавил «Устав ратных, пушечных и других дел, касающихся до воинской науки». Судя по упоминаниям его имени в наградных грамотах, Радишевский приступал ко всякому новому начинанию с теми же талантом и усердием, которые отличают его типографские работы. И хотя ему удалось выпустить всего лишь два издания, в истории московской печати они остались ярким, уникальным явлением, «блестящим фейерверком, внезапно вспыхнувшим, чтобы тотчас же погаснуть» 9.

 

Продолжение следует

 

1 Зёрнова А.С. Орнаментика книг московской печати XVI-XVII веков. М., 1952. С. 14.

2 Шматов В.Ф. Орнаментальные украшения Острожской Библии // Федоровские чтения 1981. М., 1985. С. 129.

3 Divina proportione ( ит.) — Божественная пропорция. «De Divina Proportione» («О Божественной пропорции») — название знаменитого трактата Фра Луки Пачоли, написанного под влиянием идей Леонардо да Винчи и изданного в Венеции в 1509 году. На основе соотношения золотого сечения (термин sectio aurea принадлежит Леонардо) автор трактата объясняет принципы архитектуры, пропорции человеческой фигуры и закономерности построения букв латинского алфавита.

4 Запаско А.П. Художественное наследие Ивана Федорова. Львов, 1974. С. 73.

5 Рукопись вышла в 1480-1490-х годах из книжной мастерской Дионисия, и тем изографом вполне мог быть его сын Феодосий.

6 Сидоров А.А. Древнерусская книжная гравюра. М., 1951. С. 144.

7 Слово «штанба» (штампа, штамба) произошло от ит. stampa — печать, печатание. В XVI–XVII веках в московских землях так называли печатное заведение, типографию. Первым этот термин употребил и объяснил Иван Федоров в своем Послесловии к Часовнику 1565 года: «Штанба сиречь печатных книг дело». На западных окраинах Московии типографию чаще именовали друкарней (от нем. Druck — печать).

8 Сидоров А.А. История оформления русской книги. М., 1964. С. 82.

9 Его же. Древнерусская книжная гравюра. М., 1951. С. 156.

КомпьюАрт 6’2007

Проект «Книга и книгопечатание»

Проектная работа

Книга и книгопечатание

ученицы 2 «Е» класса

МБОУ СОШ № 2

Хамидуллиной Миланы

2016 г.

ВВЕДЕНИЕ

  1. Выбор темы исследования.

Книга – окно в мир. Откроешь страницу, другую – раздвинутся стены комнаты, станет видно далеко-далеко; ты услышишь голоса тех, кто жил давным-давно или тех, кто сейчас от тебя за тридевять земель, за лесами и за морями. Перелистаешь цветные картинки и увидишь, как старик ловит неводом золотую рыбку, как Робинзон Крузо строит хижину на далёком необитаемом острове, как по лесной дороге бредёт медведь на липовой ноге, на берёзовой клюке. Обо всём на свете рассказывают книги. Ты можешь, не выходя из комнаты, побывать в жарких и холодных странах, в морских и подземных глубинах, подняться к звёздам и прогуляться по горам на Луне. Книга радуется и печалится вместе с нами. Она даёт тебе советы и наставляет на истинный путь.

Мне захотелось узнать, откуда взялось печатное творение рук человеческих, кто, когда и зачем его придумал. Поэтому это и стало темой моего исследовательского проекта.

  1. Цели исследования.

  • Познакомиться с историей возникновения книгопечатания на Руси.

  • Доказать, что появление первой печатной книги на Руси стало великим событием в истории государства.

  • Познакомиться с историей появления книги.

  1. Задачи исследования.

  1. Изучить дополнительную литературу и отобрать интересные сведения об истории русского книгопечатания.

  2. Представить убедительные доказательства, что появление первой печатной книги стало на Руси знаковым событием. Предмет исследования: история печатной книги

Участники исследования: семья Хамидуллиных,

Период исследования: февраль — март 2016 года

  1. Гипотеза исследования.

Я предполагаю, что печатная книга имеет свою интересную историю и появилась в жизни человека неслучайно.

  1. Методы исследования.

Наблюдение, сбор информации из научно – познавательной литературы, книг, журналов, газет, сети Интернет. 

Как появилась книга?

Древним людям очень хотелось передавать мысли на расстоянии, делиться впечатлениями, запоминать. Поскольку под рукой у них были только палки и камни, они придумали оставлять на гладких поверхностях пометки. Рисовали углем, царапали острой палочкой или камнем. Люди пробовали писать на всём, что встречалось в быту:

hello_html_m78e23bcf.jpghello_html_70de4811.jpg

hello_html_m5ea4e8c9.jpg

hello_html_5b5928bd.jpghello_html_m2cb9beef.jpg

hello_html_34950834.jpg

hello_html_mb55f8d2.jpg

hello_html_36d9ff04.jpg

hello_html_m7754d6da.jpg

hello_html_m38a69a3f.jpg

Когда жизнь людей стала более упорядоченной и устроенной, появились новые предметы, на которых можно писать и делать отпечатки:

hello_html_m383d38a1.jpg

hello_html_m5395056e.jpg

hello_html_104cfe57.jpg

hello_html_66998a62.jpghello_html_m2f9b82ed.jpg

hello_html_m62a8367e.jpg

Первые древние книги – это собрания глиняных дощечек, покрытых воском.

hello_html_me7af417.jpg

Таким образом, книгам уже много тысяч лет и за это время они принимали разный облик и у разных народов в разных странах.

Вавилоняне, ассирийцы и другие древние народы делали книги из глины, выдавливая особые значки острой палочкой на плитках из мягкой глины. Потом глиняные таблички сушили или обжигали. Из табличек составлялись книги и даже целые библиотеки. Одну такую библиотеку, принадлежавшую царю Ашшурбанпалу (7-1 век до новой эры), раскопали более ста лет тому назад там, где находилась столица древнего государства Ассирии.

hello_html_3a4f14bd.jpg

hello_html_2c985337.jpg

hello_html_m1d8301ac.jpg

А в Китае первые книги писали на тонких бамбуковых пластинках и нанизывали их на крепкую бечёвку. Позднее китайцы писали свои книги кисточкой и тушью на шёлке, а со 2-го века новой эры – на бумаге.

hello_html_1146019b.jpg

В Древнем Египте тексты книг высекали на каменных плитах. Потом изобрели папирус. Спрессованные пластинки тростника склеивали в ленты до нескольких десятков метров длиной. Хранили эти ленты свёрнутыми в свитки. Египетским папирусов, как лучшим материалом для письма, пользовались и в Греции, и в Риме почти 2 тысячи лет. В древнем мире самой большой считалась библиотека в египетском городе Александрии. Её называли одним из семи «чудес света».

hello_html_24218b91.jpg

hello_html_7b16f421.jpg

hello_html_m1976be8.jpg

hello_html_72762493.jpg

Во 2-м веке до новой эры мастера в Пергамском царстве изготовили из кожи животных новый материал для письма – пергамент. Папирус и пергамент очень дороги, и поэтому черновики и письма в Древней Греции и Риме писале заостренной палочкой на дощечках, покрытых воском.

hello_html_ee25d95.jpg

hello_html_m75b2a5bd.jpg

В средние века книги писали от руки на листах пергамента, соединённых в тетради. Чтобы листы не коробились, тетради сшивали вместе и заключали в деревянные крышки, обтянутые кожей или материей. Так возникла та форма книги, к которой мы привыкли. С 13-го века основным писчим материалом в Европе становится бумага. Рукописная книга, украшенная рисунками-миниатюрами, стоила очень дорого. Ее стоимость могла достигать целого поместья. Их переписывали от руки, на создание одной книги уходили годы.

hello_html_4fc46ac5.jpg hello_html_1c4bda46.jpg

hello_html_207766bf.jpg

Книгопечатание.

Где и когда появилась первая печатная книга?

Первые печатные книги назвали ксилографическими (от греческих слов «ксило» — «дерево» и «графо» — «пишу»). Делали их так: на гладкой поверхности деревянной доски писали зеркальное (обратное) изображение текста. Острым ножом мастер осторожно вырезал дерево в промежутках между линиями. Получалось рельефное, выпуклое изображение текста. Его смазывали краской, сверху прижимали пергамент или бумагу, и краска переходила с дерева на листы. Таким же образом делали гравюры. Древнейшей печатной книгой считают книгу, оттиснутую из двенадцати досок в Корее между 704 и 751 годами.

Древнейшая в мире датированная печатная книга — «Алмазная сутра» (Китай). В ней сказано, что в 868 году Ван Чи вырезал доски и напечатал с их помощью книгу ради поминовения своих усопших родителей. Свиток сутры был найден в пещере в 1900 году (сейчас хранится в Британской библиотеке). На его чтение уходит около 40 минут. Ксилография — резьба по дереву — впоследствии применялась для изготовления оттисков иллюстраций в книгах, напечатанных наборными шрифтами (хотя первое время их раскрашивали вручную). Техника типографской гравировки дожила до наших дней.

hello_html_m77b3cd16.jpg

hello_html_m660db237.jpg

Первые печатные книги были не слишком красивы. Они были похожи на не очень хорошие рукописные книги. Печатники намеренно старались их сделать похожими на рукописные.

Первые читатели с подозрением относились к напечатанным книгам, так как считали такие книги результатом злого колдовства.

В целом книг было очень мало, библиотека могла содержать не больше нескольких десятков книг. До изобретения печатного станка библиотека в 500 книг считалась очень крупной. Для сравнения: современная Центральная детская библиотека города Москвы насчитывает более 200 000 книг.

Поскольку делать книги было нелегко, многие поколения людей стремились создать печатную форму, которая составлялась бы из отдельных букв. Это удалось Иоганну Гутенбергу.

hello_html_m13fc3868.jpg

Известно, что родился он в городе Майнце, в германии, а работал мастером в Страсбурге.

Свое изобретение Гутенберг готовил в глубокой тайне. В 1444 г, вернувшись в Майнц, он начал печатать книги, сначала несовершенные. Решив напечатать большую книгу, он занял для этой цели деньги у одного из богатых горожан. Гутенберг не смогу вовремя отдать долг, и всё его имущество, в том числе и первая напечатанная большая книга, перешло в руки богача. Гутенберг не смог оправиться от этого удара и через несколько лет, в 1468 году, умер.

Его изобретение заключалось в том, что он превратил обычный пресс для выжимания масла в типографский станок и приспособил его к печатанию. Но главное было даже не в этом, а в том, что он изобрёл печатную форму, позволяющую получать какое угодно количество оттисков текста. Эти формы составлялись из отдельных литер, которые легко было заменять. Литера представляет собой металлический брусочек, на одном из концов которого имеется рельефное выпуклое изображение буквы. При печатании изображение буквы покрывается краской и даёт оттиск на бумаге. Это самое главное изобретение Гутенберга.

Таким образом Гутенбергу принадлежит заслуга разработки типографского способа печатания книг.

hello_html_m7f60a684.png

Изобретение быстро разошлось по свету. К концу 15-го века книги печатались уже в десятках городов Европы. Большинство этих первых книг погибло.

В России книги начали печатать в середине 16-го века. Первым известным нам русским типографом был Иван Фёдоров. В 1563 году вместе с помощником Петром Мстиславцем Фёдоров начал печатать «Апостол» — первая печатная книга на Руси.

hello_html_7a42506.jpg

А в 1574 году он создал первую «Азбуку» с грамматикой.

hello_html_m765a5741.jpg

За 5 с половиной веков с тех пор, как было изобретено книгопечатание, в этом деле многое изменилось. Изменился состав бумаги, изменился способ перенесения текста на бумагу и способ крепления листов.

Никакая типографская работа теперь не обходится без компьютера. Профессия «печатник» распалась на множество отдельных профессий. Для типографий придумывают и конструируют новые сложные машины, которые позволяют изготавливать книги ещё быстрее.

Книги современные очень отличаются от своих далёких предков, быстрее делаются, меньше живут, но всё же не перестают быть удивительными.

Интересные факты

Самая длинная по содержанию книга

На протяжении четырнадцати лет, начиная с 1932-го года, Жюль Ромен писал роман, получивший название «Люди доброй воли». В нём не менее двух миллионов слов. Роман издан в двадцати семи томах. Он признан самым длинным в мире. Весьма неоднозначную реакцию вызывает оглавление, занимающее целых пятьдесят страниц.

hello_html_7f56532f.jpg

Самая длинная книга (фактически)

Длина книги с названием «Фантастично» — один километр восемьсот пятьдесят шесть метров. Это самая длинная (физически) книга в мире. Её создали четыреста человек из учебного города Кастелло. В этом «эксперименте» участвовали так же преподаватели центра и даже семьи всех участников.

hello_html_136f89ca.jpg

Книгу изготовили из папируса и намотали на шест. Рекорд зарегистрировал один из нотариусов города Кастелло. В неё вошли одиннадцать сказок, главная мысль которых – бедность и богатство.

Самые толстые книги

Существует несколько рекордно-толстых книг. Одна из них – «WIKIPEDIA», представляющая собой статьи из Интернета, собранные в одном печатном издании. Есть предположение, что этот сборник статей был издан только для того, чтобы книга объёмом пять тысяч страниц попала в Книгу рекордов Гиннесса. Сомнительно, что такую толстую книгу можно читать – пользоваться ею совершенно непрактично. Википедия — самая большая книга в интернете.

hello_html_12441499.jpg

Другая книга-рекордсмен – самое толстое в мире издание о мисс Марпл, напечатанное в виде полного собрания сочинений. Произведения Агаты Кристи, собранные в одной книге, поместились на четырёх тысячах тридцати двух страницах. Ширина корешка этого издания – триста двадцать два миллиметра, а вес – восемь килограмм. Несмотря на то, что для чтения такая гигантская книга, скорее всего, непригодна, её издали в количестве пятисот экземпляров.

Самая большая книга в мире

Согласно данным Книги рекордов Гиннесса, самой большой в мире печатной книгой является «Гигантская визуальная одиссея по королевству Бутан». Размеры её страниц – сто пятьдесят два на двести тринадцать сантиметров. Общий вес этой книги, состоящей из ста двенадцати страниц, равен без малого шестидесяти килограммам. Сегодня создано всего одиннадцать её экземпляров.

hello_html_mb46d07f.jpg

Чтобы напечатать одну книгу, надо потратить рулон бумаги, длина которого сопоставима с длиной футбольного поля. Технология распечатывания этой книги придумана и разработана Майклом Хоули, исследователем Массачусетского института. Книгу может заказать любой желающий, оплатив тридцать тысяч долларов.

В 2004-ом году в России издательством «Ин» был установлен новый рекорд, а именно – издана книга «Самая большая книга для малышей». Её габариты способны поразить каждого – шесть на три метра при весе четыреста девяносто два килограмма. Сложно представить себе такую книгу, ведь площадь каждой страницы равна, ни много ни мало – восемнадцать квадратных метров.

hello_html_m85cc3a2.jpg

Книгопечатание — Википедия

Это статья об истории книгопечатания. О современном состоянии дел см. Издательское дело и Полиграфия.
Buchdruck-15-jahrhundert 1.jpg

Книгопечатание — процесс создания печатной продукции (книг). Термин обычно употребляют в историческом контексте.

Книгопечатание было изобретено дважды: в Китае и в Корее и в средневековой Европе. В Китае книгопечатание изобретено, по одним данным (Julien, «Documents sur l’art d’imprimerie»), в 581 году н. э., а по китайским источникам — между 935 и 993 годами (подробнее см. четыре великих изобретения). Первым точно датированным печатным текстом является китайская ксилографическая копия буддийской Алмазной сутры, изданная в 868 году. Печатный амулет, датированный 704—751 годами, был найден в 1966 году при раскопках храма в Кёнджу, Корея [1].

Штучная печать

Техника штучной печати для воспроизведения текста, рисунков и изображений широко использовалась по всей Восточной Азии. Она возникла в Древнем Китае как метод печати на текстиле, а затем и на бумаге. Самые ранние сохранившиеся образцы, напечатанные на ткани, являются китайскими и датируются не позднее 220 года н. э. Ближайшие по времени западные образцы относятся к IV веку и принадлежат Древнему Египту эпохи римского правления.

В Восточной Азии[править | править код]

Самые ранние сохранившиеся гравюры происходят из Китая эпохи династии Хань (до 220 года н. э.), они использовались для оттиска на шёлке трёхцветных изображений цветов, а самый ранний пример гравюры на бумаге, также китайский, относится к середине седьмого столетия.

В девятом веке печать на бумаге уже профессионально практиковалась, именно этим периодом датирована первая сохранившаяся полная печатная книга — Алмазная сутра (находящаяся ныне в Британской библиотеке)[2]. В десятом веке были напечатаны 400 тысяч копий некоторых сутр и картин, выходила конфуцианская классика. Опытный печатник за один день мог напечатать до 2000 листов, состоящих из двойных страниц[3].

Из Китая книгопечатание распространилось в Корею и Японию, которые использовали китайские логограммы; методы китайской печати также применялись в Турфане и Вьетнаме с использованием других шрифтов. Однако в отличие от другого изобретения — бумаги, техника книгопечатанья так никогда и не была заимствована исламским миром[4].

На Ближнем Востоке[править | править код]

Штучная печать на ткани появилась в римском Египте к четвёртому столетию. Ксилография, названная по-арабски «тарш», была развита в арабском Египте в IX—X столетиях, применяясь главным образом, для молитв и письменных амулетов. Есть некоторые причины полагать, что эти печатные оттиски (гравюры) были сделаны из недеревянных материалов, возможно из олова, свинца или глины. Используемые методы, кажется, имели очень мало влияния за пределами мусульманского мира. Хотя Европа приняла печать деревянной гравюры от мусульманского мира, первоначально для оттиска на ткани, техника металлической ксилографии в Европе осталась неизвестной. Позже ксилография вышла из употребления в исламской Средней Азии после того, как из Китая была перенята печать подвижного типа[5].

В Европе[править | править код]

Впервые в христианской Европе методика оттиска на ткани появилась около 1300 года. Изображения, оттиснутые на ткани для религиозных целей, могли быть довольно большими и сложными, и когда бумага стала относительно легко доступной, около 1400 года, тут же получили распространение небольшие гравюры на религиозные темы и игральные карты, напечатанные на бумаге. Массовое производство печатной бумажной продукции началось примерно с 1425 года[6].

Годом изобретения книгопечатания считается 1445 г. Суть изобретения состояла в том, что Иоанн Гутенберг предложил использовать для набора текста отдельные металлические буквы — литеры, которые располагали в нужном порядке в специальных ячейках. Литеры вручную покрывали краской, а затем прижимали к листу бумаги в станке. В итоге получается оттиск страницы книги. На станке, созданном Гутенбергом, можно было изготовить 100 оттисков одного листа за час. Первыми печатными книгами стали Библия и Псалтырь, изданные на латинском языке.

Печатание производилось следующим образом: на деревянных козлах, на которых вырезались выпуклые буквы, наносили жидкую краску, затем сверху накладывали лист бумаги и тёрли мягкой щёткой. Этот способ печати, употреблявшийся и в Средние века нидерландскими печатниками на деревянных печатных досках, сохранился в Китае до начала XX века; попытка иезуитов-миссионеров в XVII веке вырезать слова из меди не привилась.

Уже в гробницах Фив и Вавилона находили кирпичи с вытиснутыми надписями; у ассирийцев для летописей служили цилиндры из жжёной глины с вырезанными буквами; в Афинах вырезали географические карты на тонких медных досках; Римские горшечники на изготавливаемой ими посуде отпечатывали имя заказчика или обозначение цели, для которой она предназначена. Богатые римляне, чтобы облегчить детям изучение грамоты, давали им буквы, вырезанные из слоновой кости или из металла, из которых дети учились составлять отдельные слова; Цицерон, рассказывая об этом, излагает в ясных выражениях основной принцип набора слов.

В Средние века, после крестовых походов, когда усилилось стремление к образованию, деятельность монахов, занимавшихся переписью книг (манускриптов), перестала удовлетворять возраставшие потребности. С XIII века начали вырезать картинки на досках с текстом, вначале весьма кратким. Впоследствии текст начал занимать больше места, чаще в виде составленной из слов ленты, исходящей из уст действующего лица; следом начали печатать книги, состоявшие из одного текста, без рисунков. Для печати изготавливались тонкие металлические пластины, на которых вырезались значки. Существовало несколько методов:

  • линии очертания букв оставлялись, а всё остальное срезалось;
  • в доске вглубь вырезалось очертание букв — тогда буквы при печатании выходили белыми, а всё остальное оставалось чёрным.

Ксилография[править | править код]

Позднее начали вырезать текст ножом на деревянных досках; это так называемая ксилография. Древнейшее дошедшее до нас произведение этого искусства, имеющее на себе дату печатания, относится к 1423 году (см. «Библия бедных»). Производилось ли печатание с помощью станка или с помощью щёток — неизвестно; во всяком случае дошедшие книги печатались лишь с одной стороны листа. Из книг, напечатанных этим способом, наиболее известны так называемые «Донаты» (сочинение римского грамматика Элия Доната). Не доказано, что «Донаты» были напечатаны много раньше изобретения Гутенберга; с другой стороны, известно, что печатными досками пользовались ещё долго после Гутенберга; ксилография также существовала в 1475, в 1482 и даже в 1504 годах.

Наборный шрифт[править | править код]

Buchdruck-15-jahrhundert 1.jpg

История книгопечатания в современном смысле этого слова начинается с того момента, когда стали изготавливать металлические, подвижные, выпуклые буквы, вырезанные в зеркальном отображении. Из них набирали строки и с помощью пресса оттискивали на бумаге.

Между 1041 и 1049 годами китаец Би Шэн придумал изготавливать наборный шрифт из обожжённой глины, но этот способ получил меньшее распространение, чем ксилография, так как в китайской письменности тысячи иероглифов и поэтому изготовление наборного шрифта было слишком трудоемким.

В Корее времён династии Корё в 1377 году с помощью подвижного шрифта из металла была напечатана книга «Антология учения великих монахов об обретении духа Будды с помощью практики Сон Пэгуна Хвасана» (Чикчи).

В Европе наборный шрифт появился во второй трети XV века, и почти все исследователи приписывают его немцу Иоганну Гутенбергу. Иоганн Ментелин в Страсбурге, имевший типографию уже в 1458 году, и Пфистер в Бамберге, считавшиеся ранее первыми печатниками, должны быть признаны учениками Гутенберга. Почти все западноевропейские народы оспаривали у немцев честь изобретения книгопечатания. Наиболее убедительно отстаивали свои притязания голландцы, ссылающиеся на изобретение книгопечатания Лауренсом Янсзоном Костером.

У итальянцев Памфилио Кастальди в Фельтре считался изобретателем подвижных букв: как рассказывают, он не придавал своему изобретению никакого значения, уступил его Фусту, который с товарищами воспользовался им, учредив типографию в Майнце. Однако до нас не дошло ни одной строчки, напечатанной Кастальди, которая могла бы подтвердить достоверность этого рассказа.

К свидетельствам современников, говорящим в пользу Гутенберга, нужно отнести указание Петера Шеффера, зятя Фуста и продолжателя его дела: в издании «Институций Юстиниана» 1468 году он указывает на Гутенберга и Фуста как на первых печатников. Движимый родственным чувством, он, вероятно, приписал и Фусту честь изобретения, принадлежащего одному Гуттенбергу. В 1472 году Вильгельм Фише, ректор Парижского университета, в письме к Роберту Гагену говорит: «Передают, что недалеко от города Майнца был некто Иоанн Бонемонтан (Гутенберг), который первый выдумал искусство книгопечатания». Матвей Пальмерий, в продолжении «Хроники» Евсевия, напечатанном в 1483 году в Венеции, указывает, что «искусство печатать книги было изобретено в 1440 г. Гутенбергом в г. Майнце». Наконец, Иоанн Шеффер, сын Петера Шеффера, в посвящении к переводу Тита Ливия 1505 года указывает на Гутенберга как на первого печатника, хотя в других местах приписывает это изобретение Фусту.

Первопечатные книги (инкунабулы) сохранились в крайне незначительном числе экземпляров; они совершенно сходны с рукописными книгами, как в шрифте, так и по своей внешности. Первопечатники во всём подражали рукописям, или последние ценили гораздо дороже, да и публика в первое время по привычке требовала рукописи, подозревая в печати вмешательство дьявола; на первых печатных экземпляров, выпускавшихся в виде рукописей, не отмечалось ни года, ни места напечатания, ни имени типографа.

Раймондо де Сангро[править | править код]

Раймондо де Сангро, купив 25 октября 1745 года у падре Ильянеса, приехавшего из Чили, рукопись Historia et rudimenta linguae piruanorum (1600—1638), составленную на основе секретного документа «Exsul immeritus blas valera populo suo» и написанную иезуитскими миссионерами в Перу Джованни Антонио Кумисом и Джованни Анелло Оливой[7], включил в свою книгу «La Lettera Apologetica» (1750) многие знаки токапу из капак-кипу, правда переделав их и придав им закругленные, а не квадратные формы[8].

В 1747 году Мадам де Графиньи издала свои «Письма перуанки», в которых знатная перуанка Силия (Zilia) использовала кипу для записей и переводила сразу на французский. В «Письме XVI» Графиньи приводит описание кипу как письменности[9]. Книга была переиздана в 1749 году. Издатель сборника «Colección de documentos literarios del Perú» (1874) Мануэль де Одриосола (Manuel de Odriozola) предположил, что эти письма послужили «одному итальянцу из Академии де ла Круска и одной графине, той же национальности, написать толстый том „в одну четверть“, озаглавленный „Apologea de los quipos“. Использовав Гарсиласо, автор столь уверенно использует грамматику, словарь из кипу, представляющие собой кипуграфию, позаимствованную от некого Кипу-Камайока из инков, но как бы они не ошибались в своих предположениях»[10].

Именно в этой книге, имевшей полное название «Lettera Apologetica dell’Esercitato accademico della Crusca contenente la difesa del libro intitolato Lettere di una Peruana per rispetto alla supposizione de’ Quipu scritta dalla Duchessa di S*** e dalla medesima fatta pubblicare», использовано 40 «ключевых слов» якобы древней системы записи Инков. Ключевые слова в кипу были раскрашены разными цветами и имели форму круга. Метод цветной печати был неизвестен на то время и изобретён самим Раймондо[11].

Как видно, именно Мадам де Графиньи (графиня S***) и князя Раймондо де Сангро (являлся академиком де ла Круска) имел в виду Одриосола.

Опубликование князем книги «La Lettera Apologetica», содержавшей опасные еретические мысли, привело к отлучению Раймондо де Сангро от Церкви папой Бенедиктом XIV в 1752 году.

Дореволюционная
  • Штейн В. И. Печатное дело // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Wetter J. Kritische Geschichte der Erfindung der Buchdruckerkunst. — Meinz, 1836.
  • Schaab. Geschichte der Erfindung der Buchdruckerkunst. — 2. Ausg. — Meinz, 1855.
  • Bernard Ang. De l’origine et des débuts de l’imprimerie en Europe. — P., 1853.
  • Sotheby. Principia typographica. — L., 1858.
  • Dupont P. Histoire de l’imprimerie. — P., 1869.
  • Bigmore и Wyman. Bibliography of printing. — L., 1880—84.
  • Didot A. F. Histoire de la typographie. / Extrait de l’Encyclopédie moderne. — P., 1882.
  • De Vinne. The invention of printing. — 2nd ed. — N. Y., 1878.
  • Булгаков Ф. И. Иллюстрированная история книгопечатания и типографского искусства: Т. 1: С истории изобретения книгопечатания по XVIII век включительно. — СПб., 1889. — 365 с., ил.
  • Голике Р. Р. Сборник снимков с славяно-русских старопечатных книг. — СПб., 1895.
  • Шибанов П. Каталог русских и славянских книг, напечатанных вне Москвы и Петербурга с основания типографий до новейшего времени. — М., 1883.
  • Старопечатные славянские издания // Вестник славянства. — Вып. X. — 1895.
  • Остроглазов. Книжные редкости // Русский архив. — 1891. — № 8, 9.
  • Голубев. О начале книгопечатания в Киеве // Киевская старина. — 1886. — № 6.
  • Ляхницкий. Начало книгопечатания в России. — СПб., 1883.
  • Лихачев Н. Документы о печатании книг и грамот в 1694 г. — СПб., 1894.
  • Лихачев Н. Книгопечатание в Казани за первое пятидесятилетие существования в этом городе типографий. — СПб., 1895.
  • Карамышев И. Краткие исторические сведения о СПб. типографиях.
  • Божерянов И. Исторический очерк русского книгопечатного дела. — СПб., 1895.
  • Владимиров П. В. Начало славянского и русского книгопечатания в XV—XVI вв. — К., 1894.
  • Собко, «Ян Галлер» // Журнал Мин. нар. просв., 1883, № 11;
  • Петрушевич А. С. Иван Фёдоров, русский первопечатник. — Львов, 1883.
  • Пташицкий О. Л. Иван Фёдоров, русский первопечатник. // Русская старина. — 1884. — № 3.
  • Дринов М. Првата Блгарска типография в Солун и некои от напечатанише в нея книги. — 1890.
  • Обзор I Всерос. выставки печатного дела. — СПб., 1895; 34.
Современная
Учебная и справочная
  • Баренбаум И. Е., Шомракова И. А. Всеобщая история книги. — СПб., 2005.
  • Владимиров Л. И. Всеобщая история книги: Древний мир, Средневековье, Возрождение. — М., 1988.
  • История книги / Под ред. А. А. Говорова, Т. Г. Куприяновой. — М., 2001 (первое издание: М., 1999).
  • Ростовцев Е. А. История книжного дела. Учеб. пособие. — СПб., 2007—2011. — Ч. 1—3.
  • Книга. Энциклопедия. — М., 1999. (Книговедение. Энциклопедический словарь. — М., 1982. — первое издание)
Избранная научная
  • Аронов В. Р. Эльзевиры. — М., 1965.
  • Баренбаум И. Е. Книжный Петербург. — СПб., 2000.
  • Баренбаум И. Е. Штурманы грядущей бури. Н. А. Серно-Соловьевич, Н. А. Баллин, А. А. Черкесов. — М., 1987.
  • Баркер Р., Эскарп Р. Жажда чтения. — М., 1979.
  • Белов С. В., Толстяков А. П. Русские издатели конца XIX — начала XX века. — Л., 1976.
  • Блюм А. В. Советская цензура в эпоху тотального террора 1929—1953. — СПб., 2000.
  • Бубнов Н. Ю. Старообрядческая книга в России во второй половине XVII в. Источники, типы и эволюция. — СПб., 1995.
  • Варбанец Н. В. Иоханн Гутенберг и начало книгопечатания в Европе. — М., 1980.
  • Васильев В. Г. Издательская деятельность Академии наук в её историческом развитии (от зарождения до наших дней). — М., 1999. — Кн. 1—2.
  • Верещагин Е. М. Христианская книжность Древней Руси. — М.,1996.
  • Вздорнов Г. И. Искусство книги Древней Руси. Рукописная книга Северо-восточной Руси. — М., 1980.
  • Волкова В. Н. Сибирское книгоиздание второй половины XIX в. — Новосибирск, 1995.
  • Володихин Д. М. Книжность и просвещение в Московском государстве XVII в. — М., 1993.
  • Вольман Б. Русские нотные издания XIX — начала XX вв. — Л., 1970.
  • Герчук Ю. Я. Эпоха политпажей. Русское типографское искусство. — М., 1982.
  • Динерштейн Е. А. А. С. Суворин. Человек, сделавший карьеру. — М., 1998.
  • Динерштейн Е. А. Издательское дело в первые годы Советской власти. — М., 1971.
  • Динерштейн Е. А. «Фабрикант» читателей: А. Ф. Маркс. — М., 1986.
  • Динерштейн Е. А. И. Д. Сытин. — М., 1983.
  • Дуров В. А. Книга в семье Романовых. — М., 2000.
  • Ершова Г. Г. Майя: тайны древнего письма. — М., 2004.
  • Заболотских Б. В. Книжная Москва. — М., 1990.
  • Завадская Е. В. Японское искусство книги (VII—XIX вв.) — М., 1986.
  • Ильина Т. В. Декоративное оформление древнерусских книг. Новгород и Псков. XII—XV вв. — Л., 1978.
  • Каждан А. П. Книга и писатель в Византии. — М., 1973.
  • Кельнер В. Е. Очерки по истории русско-еврейского книжного дела во второй половине XIX — начале XX века. — СПб., 2003.
  • Кестнер И. Иоганн Гутенберг. — Львов, 1987.
  • Киселева Л. И. Западноевропейская рукописная и печатная книга XIV—XV вв. — Л., 1985.
  • Киселева М. С. Учение книжное: текст и контекст древнерусской книжности. — М., 2000.
  • Кишкин Л. С. Честный, добрый, простодушный…: Труды и дни А. Ф. Смирдина. — М., 1995.
  • Клейменова Р. Н. Книжная Москва первой половины XIX века. — М., 1991.
  • Королев Д. Г. Очерки из истории издания и распространения театральной книги в России XIX — начала XX веков. — СПб., 1999.
  • Куприянова Т. Г. Первая династия российских издателей. — М., 2001.
  • Куприянова Т. Г. Печатный двор при Петре I. — М., 1999.
  • Кьера Эдвард. Они писали на глине. — М., 1984.
  • Лазурский В. В. Альд и альдины. — М., 1977.
  • Левшун Л. В. История восточно-славянского книжного слова. XI—XVII вв. — Мн., 2001.
  • Леликова Н. К. Становление и развитие книговедческой и биографической наук в России в XIX — первой половине XX века. — СПб., 2004.
  • Лихачева В. Д. Искусство книги. Константинополь XI в. — М., 1976.
  • Луппов С. П. Книга в России в XVII в. — Л., 1970.
  • Луппов С. П. Книга в России в первой четверти XVIII в. — Л., 1973.
  • Луппов С. П. Книга в России в послепетровское время. — Л., 1976.
  • Ляхов В. Н. Искусство книги. — М., 1978.
  • Ляхов В. Н. Очерки теории искусства книги. — М., 1971.
  • Мартынов И. Ф. Книгоиздатель Николай Новиков. — М., 1981.
  • Мигонь К. Наука о книге. — М., 1991.
  • Москаленко В. В. Книгоиздание США. Организация, экономика, распространение. — М., 1976.
  • Мыльников А. С. Чешская книга. Очерки истории. — М., 1971.
  • Назаров А. И. Октябрь и книга. Создание советских издательств и формирование массового читателя. 1917—23. — М., 1968.
  • Накорякова К. М. Редакторское мастерство в России. XVI—XIX вв. Опыт и проблемы. — М., 1973.
  • Немировский Е. Л. Иван Федоров. — М., 1985.
  • Немировский Е. Л. Изобретение Иоганна Гутенберга. Из истории книгопечатания. Технические аспекты. — М., 2000.
  • Немировский Е. Л. Начало книгопечатания на Украине. — М., 1974.
  • Немировский Е. Л. Начало славянского книгопечатания. — М., 1971.
  • Немировский Е. Л. История славянского кирилловского книгопечатания XV — начала XVII века. — М., 2003.
  • Немировский Е. Л. Иван Федоров. Начало книгопечатания на Руси : Описание изданий и указатель литературы : К 500-летию со дня рождения великого русского просветителя. — М., 2010.
  • Пайчадзе С. А. Книжное дело на Дальнем Востоке: Дооктябрьский период. — Новосибирск, 1991.
  • Рассудовская Н. М. Издатель Ф. Ф. Павленков (1839—1900). Очерк жизни и деятельности. — М.,1960.
  • Рафиков А. Х. Очерки истории книгопечатания Турции. — Л., 1973.
  • Рейтблат А. И. От Бовы к Бальмонту: Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX в. — М., 1991.
  • Розов Н. Н. Книга в России в XV в. — Л., 1981.
  • Розов Н. Н. Книга Древней Руси (XI—XIV вв.) — М., 1977.
  • Романова В. Л. Рукописная книга и готическое письмо во Франции в XIII—XV вв. — М., 1975.
  • Самарин А. Ю. Читатель в России во второй половине XVIII в. (по спискам подписчиков). — М., 2000.
  • Сапунов Б. В. Книга в России в XI—XIII вв. — Л., 1978.
  • Терентьев-Катанский А. П. С Востока на Запад. Из истории книгопечатания в странах Центральной Азии. — М., 1990.
  • Толстяков А. П. Люди мысли и добра. Русские издатели К. Т. Солдатенков и Н. П. Поляков. — М., 1984.
  • Функе Ф. Книговедение: исторический обзор книжного дела. — М., 1982.
  • Халидов А. Б. Арабские рукописи и арабская рукописная традиция. — М., 1985.
  • Червинский М. Система книги. Зберский Т. Семиотика книги. — М., 1981.
  • Шматов В. Ф. Искусство книги Франциска Скорины. — М., 1990.
  • Шустова Ю. Э. Документы Львовского Успенского Ставропигийского братства (1586—1788): источниковедческое исследование. — М., 2009.
  • Якерсон С. М. Еврейская средневековая книга: кодикологические, палеографические и книговедческие аспекты. — М., 2003.
  1. ↑ McDermott, J.P. A social history of the chinese book, Hong Kong, Hong Kong University Press, 2006, p. 11.
  2. ↑ Oneline Gallery: Sacred Texts (неопр.). British Library. Архивировано 25 июня 2012 года.
  3. Tsien Tsuen-Hsuin; Joseph Needham. Paper and Printing (неопр.). — Cambridge University Press, 1985. — Т. 5 part 1. — С. 158,201. — (Science and Civilisation in China).
  4. Carter, Thomas. The Invention of Printing in China (неопр.). — 1925. — С. 102—111.
  5. ↑ Richard W. Bulliet (1987), «Medieval Arabic Tarsh: A Forgotten Chapter in the History of Printing». Journal of the American Oriental Society 107 (3), p. 427—438.
  6. ↑ History of Woodcut, Arthur M. Hind, p , Houghton Mifflin Co. 1935 (in USA), reprinted Dover Publications, 1963 ISBN 0-486-20952-0
  7. ↑ Exsul immeritus blas valera populo suo e historia et rudimenta linguae piruanorum, 2007. стр. 515—516
  8. ↑ ¿Sublevando el Virreinato?, стр. 245
  9. ↑ Oeuvres complètes de Mme. de Grafigny, стр. 19, 20, 22, 40, 41, 84, 85
  10. ↑ Coleccion de documentos literarios del Peru
  11. ↑ Libros antiguos y raros del Príncipe de Sansevero
Актуальность

Данные в этой статье приведены по состоянию на конец XIX века
(требуется перевод в современные единицы измерения).

Вы можете помочь, обновив информацию в статье.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *